English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ P ] / Putney

Putney Çeviri İspanyolca

42 parallel translation
"Putney Drug" - вот ребята посмотрите на неё.
Creo que les puede interesar Putney Drug.
Да, это Джеймс Миллер из Putney Myers.
Sí, soy James Miller de Putney y Myers.
Прекрасный вид открывается на Фулем и Патни.
A propósito, hay unas vistas muy bonitas de Fulham y Putney.
" а мной однажды гнались злодеи в торговом центре, в ѕатни,
Una vez fui perseguido por malotes en un centro comercial en Putney
- Простите.
llama la Sra. Putney. - Perdón.
Вчера я нянчила детей Патни.
Anoche cuidé a los hijos de los Putney.
Мистер Патни об этом говорил.
Oí al señor Putney hablando de eso.
Эбигайл Велон... 4 года была замужем за Чарльзом Патни, младшим сыном бывшего губернатора Вирджинии Джеймса Патни.
Abigail Whelan. Casada por cuatro años con Charles Putney el hijo menor del ex gobernador de Virginia, James Putney.
Торс нашли в реке в 6 утра, возле моста Патни.
El torso se halló en el río, a las 6 AM cerca del Puente Putney.
Джинни Бэйл только что была задержана за магазинную кражу в Топ Шопе на Патни Хай Стрит.
Jeannie Bale acaba de ser detenida por un agente... de hurtos en Top Shop en Putney High Street.
Спасибо, доктор Патни.
Gracias, Dr. Putney.
- Спецкоманды. Патни! Забери Патни!
- Equipos especiales. ¡ Pide a Putney!
Дэвид Патни! Патни!
¡ David Putney!
Патни.
Putney.
Я хочу назад мои пики, и я хочу Дэвида Патни.
Que me devuelvas a mis favoritos y quiero a David Putney.
И я хочу Дэвида чертового Патни, потому что я так хочу.
Y quiero al maldito David Putney porque me da la gana.
и "я хочу Дэвида чертового Патни, потому что я так хочу!"
"¡ Devuélveme a todos mis favoritos y quiero al maldito David Putney porque me da la gana!".
Это мистер Путни и миссис Уилсон, она скончалась.
Este es el Sr. Putney y esta la Sra. Wilson, ella ha muerto.
Чарльз Патни. Он будет выбором президента?
Charles Putney. ¿ Va a ser la eleccion del presidente?
- Это Чарльз Патни?
- ¿ Es Charlie Putney?
Заходи. Познакомься со следующим сенатором Вирджинии, Чарльзом Патни.
, Pasa y conoce al proximo senador de Virginia, Charles Putney.
Имя Патни значит в Вирджинии все.
El nombre de Putney significa todo en Virginia.
Первые опросы показывают, что Патни лидирует с двойным перевесом.
Los sondeos previos muestran que Charles Putney tiene una ventaja de dos digitos.
У Патни 50 миллионов долларов в кармане.
Putney tiene un tesoro de guerra de 50 millones de dolares.
А наш кандидат Чарльз Патни победит.
Y nuestro hombre, Charles Putney, ganara.
– Из Патни.
Putney.
ГАЛЕРЕЯ ВОСКОВЫХ ФИГУР СЕМЕЙСТВА ПАТНИ ВОЙДИТЕ И ПОСМОТРИТЕ НА ВСЕВОЗМОЖНЫЕ ДИКОВИНКИ
PUTNEY'S MUSEO DE CERA
ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В ГАЛЕРЕЮ ВОСКОВЫХ ФИГУР СЕМЕЙСТВА ПАТНИ ВЫСТАВКА ИСТОРИЧЕСКИХ, КОМИЧЕСКИХ, ТРАГИЧЕСКИХ СКУЛЬПТУР И СЦЕН
BIENVENIDOS AL MUSEO DE CERA PUTNEY'S. Retablos Históricos.
- Что ж, прежде чем вы подпишете документы, познакомлю вас с остальными Патни.
Bueno, antes de que firmes, tendrás que conocer al resto de la familia Putney.
Дом Восковых Фигур Патни!
¡ Las Obras de Cera de Putney!
- Полно вам, миссис Патни.
Ya está, ya está, Sra. Putney.
Мой дорогой мистер Клэр. Миссис Патни приготовила вам поесть.
Mi estimado señor Clare la Sra. Putney le preparó algo de comida.
- У вас в Патни все такие назойливые?
¡ ¿ Qué clase de... pregunta de Putney es esa? !
Ваша соседка – Либби Патни.
Su compañera, Libby Putney.
Настоящее имя Шанель № 5 – Либби Патни?
¿ El nombre real de Chanel Número Cinco es Libby Putney?
Либби Путни...
Libby Putney...
Прости. Всё время забываю, что твоё настоящее имя – Либби Путни.
Perdona, siempre se me olvida que tu verdadero nombre es Libby Putney.
Я побывал в Патни...
Fui a Putney.
Тот, кого вы пырнули ножом в Патни, умер.
El chico al que apuñalaste en Putney falleció.
Местонахождение мобильного было определено в этом районе.
El Ping del móvil dice que está entre Black Mountain y Putney.
- Мисс Патни.
Srta. Putney.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]