English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ R ] / Rachael

Rachael Çeviri İspanyolca

136 parallel translation
Я - Рейчел.
Me llamo Rachael.
Вы не выйдите на минуту, Рейчел?
Déjanos unos minutos, Rachael.
Для Рейчел понадобилось больше сотни, не так ли?
A Rachael le hizo más de cien.
Рейчел - эксперимент, и не более того.
Rachael es un experimento y nada más.
То чучело, что ты протестировал в корпорации "Тайрелл" Рейчел, исчезла, испарилась.
¿ La porta-piel a quien le hiciste la prueba en la Corp. Tyrell? Rachael.
Рахиль из Греции.
Rachael de Grecia.
- Рахиль.
- Rachael.
- Теперь Рахиль...
- De acuerdo. Y Rachael...
- Я в магазин.
Rachael, voy a salir de compras.
Думаю, ты не оправился после смерти Рейчел.
No has sobrellevado la muerte de Rachael.
Отлично. Первый вопрос.
¡ Mamá y Rachael-a-Ray!
Эй, Рэч!
Oye, Rachael.
Нет, Рэч, если бы я тебя преследовал, ты бы знала, то есть, ты бы не заметила, понимаешь?
No, Rachael. Si lo hiciera, lo sabrías. Digo... no lo sabrías.
Слушай, Рэч, прежде чем мы начнем вечер, я хочу тебе признаться.
Escucha, Rachael, antes de embarcarnos en nuestra velada, debo hacerte una confesión.
Итак, Рэчел, ты когда-нибудь уже была у психиатра?
Rachael, ¿ habías estado con un psiquiatra?
- Рэчел?
¿ Rachael?
Конечно, Рэчел.
Claro, Rachael.
Хорошо, Рэчел.
Bueno, Rachael.
Рэчел?
Rachael.
Рэчел...
Rachael...
Я записала ее на три. Очень настойчивая девушка.
La puse a las 3 : 00, Rachael Newman.
Рэчел Ньюман?
¿ Rachael Newman?
- Рэчел Ньюман? Да.
- ¿ Es Ud. Rachael Newman?
Вообще-то, я знаю эту Рэчел Ньюман.
Yo conozco a esta Rachael Newman.
В Вест-Вашингтон зарегистрирована только одна Рэчел Ньюман. Это должна быть она.
Sólo hay una Rachael Newman matriculada en la universidad.
Не смей на меня падать, Рэч!
No te me desarmes ahora, Rachael.
Вообще-то, твое имя мне тоже нравится, Рэчел.
En realidad, también me gusta tu nombre. Rachael.
... когда 18-летняя студентка Вест-Вашингтона Рэчел Ньюман, известная как...
Rachael Newman, identificada como...
Серия убийств, совершенных Рэчел Ньюман,.. ... очевидно, началась в среду вечером с убийства Гертруды Флек...
La racha de asesinatos de Rachael Newman comenzó el miércoles con el asesinato de Gertrude Fleck...
Смерть обычной американской девушки Рэчел Ньюман оставляет множество вопросов. И самый главный из них - почему?
Aunque solía ser una típica chica, la muerte de Rachael Newman deja muchas preguntas sin respuesta, siendo la más imperiosa, "¿ Por qué?"
Как учебный случай Рэчел Ньюман была уникальна.
Rachael Newman era de lo más rara.
Рэчел Ньюман - одна на миллиард.
Rachael Newman es una en un billón.
В гостях у Джея Лено была Рейчел Рэй.
Rachael Ray estuvo en "Leno".
Кроме того, предполагается беглецов. Рахиль была 4 месяца назад.
Rachael fue encontrada hace cuatro meses.
- Рэчел?
- ¿ Rachael?
- Рэчел, твоя очередь.
- Rachael, es tu turno.
- Вперёд, Рэчел.
- Adelante, Rachael.
Отлично, Рэчел!
¡ Está bien, Rachael!
Отличная работа, Рэчел.
Buen trabajo, Rachael.
Рэчел, 9 лет потому что тогда у меня появилась бы возможность поговорить с ними о Господе.
Rachael 9 años... porque podría tener la oportunidad de hablarles sobre el Señor.
Барби Флэй, Рейчел Рэй, берегитесь - идет Лана Лэнг.
Barby Flay, Rachael Ray, cuidado. Aquí viene Lana Lang. ¿ Puedo ayudar?
Чёрт, мы выебем Рэйчел Рэй, сразу после этой херни.
y luego lo haría con Rachael Ray inmediatamente después.
Давай лучше посмотрим кулинарное шоу.
Mejor veamos a Rachael Ray.
Разрыв с Рейчел, переезд в отель.
Separandome de Rachael, mudándome a un hotel.
Вот, Эстер Рэйчел.
Aqui tienes, Esther Rachael.
Рейчел?
¿ Rachael?
- Ладно, Рэчел, достаточно.
Es suficiente, Rachael.
В первый день осеннего семестра.
Una estudiante, Rachael Newman, desapareció... el primer día del semestre.
Susanne Миллса и Рейчел Боуман.
Susanne Mills y Rachael Bowman. También presuntamente fugadas.
Ебать Рэйчел Рэй с её пухлой жопой и всё такое.
Lo haría con Rachael Ray, y su trasero rechoncho.
Ну, очень милое.
Rachael : debo verte, a solas.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]