English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ R ] / Rev

Rev Çeviri İspanyolca

95 parallel translation
Позвольте мне повторить, что мой отец говорил преподобному Моффету.
Déjame decirte lo que mi padre le dijo al Rev.
Это - пастор нашей церкви, преподобный Форд.
Este es el Rev. Ford.
По-моему, преподобный Форд должен был поддержать мэра.
El Rev. Ford debería haber apoyado al alcalde Warren. ¿ Qué hizo?
Благодарим Вас, преподобный Форд.
Gracias Rev.
Это для преподобного Форда.
Algo para el Rev. Ford.
До свидания, преподобный Форд!
Adiós, Rev. Ford.
Я хочу, чтоб этот проклятый город перевернули вврех дном, слышите?
Qu ¡ ero que rev ¡ sen en todo ese condenado pueblo.
Можно обратиться к Стюартам и аббату Пендскиллу, они могут помочь.
Farley puede venir con Stuart y nosotros podemos llamar a Rev Ipenscool, el puede ayudar.
Однажды он даже разговаривал с его преподобием Сан Миюнг Муном.
Es más, una vez habló con el Rev. Sun Myung Moon.
Однажды я разговаривал с его преподобием Сан Миюнг Муном.
Una vez hablé con el Rev. Sun Myung Moon.
- Алло.
¿ Rev. Alegría?
Мой муж сказал, если у вас есть ещё вопросы, позвоните Преподобному Генри Морли.
Mi esposo dice que, si tienen más preguntas quiere que llamen al Rev. Henry Morley.
Преподобный Морли, есть ли исключения в доктрине церкви, которые позволяют вызывать врача?
Rev. Morley, ¿ su doctrina permite que se llame a un médico?
Сегодня с нами наши мудрейшие преподобный Лавджой, монсиньйор Дэйли и раввин Крастофски.
Con nosotros esta noche nuevamente, nuestros tres reyes magos : El Rev. Timothy Alegría, el monseñor Kenneth Daly y el Rab.
Его преподобие Алл Шраптон Сегодня в дневном эфире заявил, что... последние слова сенатора Джексона : "Твои деньги в одежде, Шоколадка" попахивают расизмом.
El Rev. Al Sharpton dijo hoy... las ultimas palabras de Jackson's,'Toma tu dinero, Chocolate', fueron racistas.
Судья Кирк дала присяжным очень конкретные инструкции :
Rev. Falwell, al principio de este juicio la Jueza Kirk le dio instrucciones específicas al jurado.
Когда Вы утверждали эту рекламу, имели ли Вы достоверные данные о том, что Преподобный Фолвелл имел сексуальные связи с матерью?
Cuando aprobó este anuncio ¿ tenía Ud. conocimiento específico de que el Rev. Falwell hubiera tenido relaciones sexuales con su madre?
Вы хотели представить Фолвелла ханжой и лицемером?
¿ Era su intención, poner al Rev. Falwell como un hipócrita? ¿ No lo era?
Преподобный Джосс!
¡ Rev. Joss!
А еще там будет преподобный ГэрнЭтт.
Luego está también el Rev. Garnett.
"Гроув летит а",
También "Ago fly rev".
Привет! Попробуете батончики с элькарнитином.
Hola, ¿ les gustaría probar la nueva barra Rev'N UP?
Не бля, меня больше радует смотреть, как священник Смит читает проповеди быкам и лошадям.
No, prefiero observar al maldito Rev. Smith predicando a los bueyes y los caballos.
Прекрати. Убери эту штуку.
La Sra. King, Dr. Cosby, el Rev.
И мне тут вспомнился преподобный Смит, упокой господь его душу.
Y se me ocurrió hace un momento que el Rev. Smith...
Слева прорыв. Два глайдера на 3 часа.
Rev, a la izquierda 2 planeadores a las 3.
Хороший выстрел, Красный.
Buen disparo, Rev.
Преподобный Вашингтон?
¿ El Rev. Washington?
- Преп. Невилс Смолс.
REV Neville Smalls.
Что за преп?
¿ Qué es REV?
Вам решать, преподобный.
Tómalo o déjalo, Rev.
145 ) } Специальная 177 ) } штаб-квартира
Rev ¡ semos todas las p ¡ stas que hemos rec ¡ b ¡ do. S ¡ señor.
каким образом СМИ сообщало о жертвах в японской прессе ;
y entonces nos p ¡ d ¡ ó que rev ¡ saramos las v ¡ ct ¡ mas que habían s ¡ do reportadas en los med ¡ os Japoneses.
— работал ограничитель оборотов.
No, hit the rev limit.
"Я звоню в ассоциацию защиты цветных, преподобному Алю ШАрптону и призраку друга, Малкольму Эксу."
Llamaré a la NAACP, al Rev. Al Sharpton y al fantasma de mi amigo Malcolm X ".
- Ре-во-лю-ци-я!
- Rev-o-lu-ción!
Нашел связь между группой реконструкторов Революционной войны и Кейтлин Данн.
Encontramos una conexión entre el grupo Rev War. y Kathleen Dunn.
Наме... откро...
Sugest... rev...
Всё будет наоборот, Убедись, что самолет идет носом вниз.
Todo estar � al rev � s, as � que aseg � rate de enviarnos en picada.
Саусджет-227, мы перевернуты ". "Саусджет-227, вы сказали" перевернуты? "
- Estamos volando al rev � s. - � Acaso dijo al rev � s?
ОТКР... 21.6
REV. .6 21
Но я бы хотел быть честным с тобой, преподобный. Я не из "этих".
Pero tengo que ser sincero contigo, Rev, este perro no ladra así.
Извините, Рев, но это не для меня.
Lo siento Rev, no es para mí.
Эй, Преп.
Ey, Rev.
Стойте... можно звать вас Препом?
Espera... ¿ puedo llamarle Rev?
Потому что мне думается, мы с вами хорошие друзья, и я могу звать вас Преп.
Porque siento que somos bastante amigos como para llamarle Rev.
Никакого Препа?
¿ No Rev?
Ямаха, дай мне каждый оборот коленвала, что есть у Ямахи.
Yamaha, dame todos los rev único que Yamaha motor tiene.
Преподобный Форд, миссис Форд, очень приятно.
Rev. Ford, Sra. Ford.
Здравствуйте, преподобный Форд.
Hola, Rev. Ford.
Преподобный ГэрнЭтт.
Rev.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]