English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ R ] / Rights

Rights Çeviri İspanyolca

31 parallel translation
Women have all kind of rights in America.
Las mujeres tienen derechos en América.
If you sign it, you renounce your rights as her father.
Si lo firmas, renuncias a tus derechos como padre.
Все права защищены Vibrator Production Committee, 2003 год.
All rights reserved by Vibrator Production Committee, 2003
Уверена, что ты никогда не читал "Международную Амнистию" или "Защиту прав человека" ( Amnesty International, Human Rights Watch ) потому что,
Nunca leíste algo de Amnistía Internacional o Derechos Humanos porque esto...
made by CHIP for small-secrets.narod.ru all rights reserved Я не могу поверить что даже нет следа покрышек снаружи.
Smallville 6x15 Freak No puedo creer que no haya ni una marca de derrape ahí fuera.
По данным один из семи людей в Африке болеет спидом, а в Зимбабве - один из четырёх, согласно статье нью-йоркского журнала по правам человека.
En Kenia, una de cada siete personas tiene VIH y SIDA, y en Zimbawe, una de cada cuatro personas lo tienen, según el artículo de la New York Human Rights Law Review.
It has to be said, that Britain has claimed no rights of territory or ownership over species 456.
Debe decirse que Gran Bretaña no ha reclamado derechos territoriales o de propiedad sobre la especie 456.
После обвинений, сделанных... представителем по защите прав человека, обвинения, разошедшиеся по всему миру... Губернатор собирается уволить нескольких.. офицеров БОПО, участвовавших в операции в Бангу 1.
Después de las acusaciones del representante de Human Rights AID, que repercutieron en todo el mundo el Palacio de Guanabara dijo que va a apartar de sus cargos a los oficiales del BOPE involucrados en la ocupación de la prisión de Bangu I.
You want to protect the United States, but as soon as you're threatened, everyone else's rights go out the window?
Tu quieres proteger los Estados Unidos Pero tan pronto como te ves amenazado ¿ Los derechos de todos los demas se tiran por la borda?
Чёрная метка Сезон 05 Эпизод 12 "С поличным"
Burn Notice 5x12 Dead to Rights
"Отис Гей и Гражданские права"?
¿ "Otis gay and the civil rights"?
You can be gay in private, but just don't ask for any civil rights or anything, right?
Puedes ser gay en privado, pero no pidas por ningún derecho civil o cualquier cosa, ¿ verdad?
Doesn't she have some rights?
¿ No tendrá algún derecho?
Как насчёт... международной амнистии или защиты прав человека?
¿ Y... Amnistía Internacional, o Human Rights Watch?
I mean, he's got to be after our drilling rights.
Es decir, debe ser por nuestros derechos de perforación.
He has absolutely no interest in my drilling rights!
¡ No está interesado en mis derechos de perforación en absoluto!
I know my rights.
Se podia pedir un Martini o algo, Al.
Знаете, у них были неопровержимые улики против меня, а я их сделал.
Ya sabes, me tuvieron Dead to Rights, y le gané a ellos.
♪ Conrad's on his way. ♪ Get the rights!
* Conrad está en camino * ¡ Consigue los derechos!
- Защитники животных.
Animal Rights ( Derechos de los animales )
You may be able to buy your way around the canal street workers'rights board, but you can't buy my integrity!
¡ Quizá puedas pagar para saltarte a la torera los derechos de los trabajadores, pero no podrás comprar mi integridad!
But since they passed that Passenger Bill of Rights, you've wedged your way in this little loophole that's gonna save your ass.
Pero desde que aprobaron la ley de derechos del pasajero, te has quedado atrapado en este pequeño tecnicismo legal que va a salvarte el culo.
Ладно. Я беру интервью у группы "Эйнт Райтс", они из Вашингтона.
Bien, estoy con Ain't Rights de Washington, DC.
"Ант Райтс"? Да.
¿ "Aren't Rights"?
Мы - группа "Эйнт Райтс"... или "Ант Райтс".
Somos Ain't Rights, o los Aren't Rights.
Я беру интервью у группы "Эйнт Райтс", они из Вашингтона.
Bien, estoy con Ain't Rights de Washington, DC.
♪ You got me dead to rights. ♪
♪ Me tienes muertos a los derechos. ♪
Так что он убил Розалин Грэм, чтобы втянуть её недвижимость и права на воздух - в судебные разбирательства.
Así que mató a Rosalyn Graham a unirse a su estate- - y el aire rights- - en batallas legales.
Будем надеяться, что ты мне ничего не сделаешь. all rights reserved
Esperemos que no haya nada que no puedas hacer por mi.
Я должен поторопиться, чтобы успеть на самолет, но есть кое-что, что я хотел бы сделать перед отлетом. all rights reserved
Tengo que tomar el avión pero tengo que hacer algo antes de irme
♪ do two rights erase a wrong?
Entonces ve tú delante y mata a tu hermana. ¿ Te das cuenta de que se está jugando un partido? - ¡ Es mi línea!
right 218

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]