English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ R ] / Road

Road Çeviri İspanyolca

1,178 parallel translation
Скажи шоферу "Гранвиль Роуд, 220".
220. Dile al conductor Grandville Road, 220.
- Гранвиль Роуд, 220.
- Grandville Road, 220.
Я еще раз повторю : сверните с Хамфриз Авеню поблизости от Кимберли Роуд.
Te lo repito otra vez. Gira en Humphreys, cerca de Kimberly Road.
Но не сворачивайте на Солсбери Роуд.
Pero no te metas en Salisbury Road.
- Гранвиль Роуд.
Grandville Road.
Запомните, не надо сворачивать на Солсбери Роуд.
Recuerda, no te metas en Salisbury Road.
Срочно пришлите "скорую" по адресу : 3-2-7-0, Бонхилл Роад.
Necesito paramédicos en Bonhill Road 3270.
3-2-7-0, Бонхилл Роад.
Bonhill Road 3270.
- Да-да, хит "Зэ роуд" - наша вторая победа.
Soy Sam. Hit the Road es número uno.
Три камеры покрывают всю мостовую, Две следят за Денвер Роуд, а на Плимут-Стрит 3 тысячи солдат. - Дебби, серьёзнее.
Hay tres cámaras cubriendo Causeway, dos monitoreando Denver Road y como 3,000 soldados en Plymouth Street.
Офицер Мило, это Бен.
Disparó dos veces en Nathan Road... y obtuvo dos bajas. Oficial Milo, este es mi hijo Ben.
Она живет напротив на Priory Road.
Vive al otro lado de Priory Road.
Твоё любимое, с орехами.
Rocky Road, tu favorito.
Вы не знаете, где Этвуд-роуд?
¿ Saben dónde queda Atwood Road?
Кажется, есть на Фулхэм Роад.
Hay una en Fulham Road.
Уже давно. Кажется, сейчас она работает в бутике на Ледбери-роад.
Creo que trabaja en una boutique de Ledbury Road.
"Анкер Йенсен. 8 Дроссел-Роад, 8544 Мёрке"
ANKER JENSEN 8 drossel ROAD, 8544 Mørke
Я устроила поездку... в Лондон, с подругами, и мы пошли на Портобелло Роуд, где находятся клубы стриптизеров, там можно выбрать.
Entonces, nada, no sabía qué hacer y armé un viaje, un viaje ahí a... a Londres con las amigas. Un grupo de mujeres solas, amigas mías, nos fuimos un día a Portobelo Road, que es el lugar donde tienen los clubes estos stripers.
у нее Полицейская улица.
Le tocó "Constabulary Road".
"Полицейская улица" - это ли не круто?
"Constabulary Road"... ¿ no está bueno?
Или Чаринг-Кросс-Роуд ( * улица Лондона ), или Абби-Роуд - что-то утонченное.
O "Charing Cross Road", o "Abbey Road"... algo con clase.
Первое - "Полицейская Улица".
El primero es "Constabulary Road".
"Полицейская Улица".
Constabulary Road.
Вероятно, в одно и то же время в Старз Холлоу было несколько улиц с таким названием.
En un tiempo hubo muchas Constabulary Road in Stars Hollow.
- 19 Глоуберри-роуд.
- Glovebury Road 19.
Кеннет роуд, родился и вырос.
- Kenneth Road, nacido y criado.
А я хотел быть Патриком Суэйзи в "Доме у дороги"!
Y yo quería ser Patrick Swayze en Road House.
Мы отвезем вас к первому пропускному пункту на Кэнтербери Роуд, дальше вы поедете сами.
Os llevaremos hasta el primer control en Canterbury Road... y luego seguiréis solos.
На Jutul Road, южное направление.
Tenemos uno en Jutul Way, dirección sur.
На 60-м есть мастерская Уилсона.
Está el garaje Wilson en la salida de la 60. O Sea Road.
"123, Carendon road."
"Calle Caredon, 123."
"123, Carendon Road."
"Calle Caredon, 123."
Букмекеры на Бейкер-Роуд, два дня назад.
Bookmakers en Baker Road, hace dos días.
Мы подозреваем, Что вы трое провернули дело на Бейкер-Роуд в субботу.
Esa es una razón para sospechar vosotros hicisteis el trabajo de Baker Road.
Тащите в участок всех, кто был на Битмэн-Роуд вчера в районе часа!
Traigamos a todos los que estuvieran en Bitman Road a la una ayer!
Итак, вы были на Битмэн-Роуд Около часа дня.
Muy bien, estabas en Bitman Road, a eso de la una en punto.
Диддеруик-Роуд, дом 56, Чатер Эстейт.
56 Diduick Road
Фабрика Крестера, Куин Мери Роад.
# Manufacturas Crester, Queen Mary Road.
Куин Мери Роад?
¿ Queen Mary Road?
А потом сверните направо на Orchard Road.
Y luego tienes que girar a la derecha en la ruta Orchard.
Нашли её на улице, видимо, на Дамаскус-роад.
La encontraron en la calle. Bajaba por Damascus Road.
Колин Клэй, дом № 8 на Хитфилд Роад.
Colin Clay, número 8, Heathfield Road.
Так что, через час, обе группировки встретятся на старой текстильной фабрике За магазинами на Лиминг Роад.
En una hora los dos bandos se van a encontrar en la vieja fábrica textil detrás de las tiendas de Leaming Road.
Бильярдный клуб, на Уатлинг Роад.
En el club de billar de Watling Road.
И что ты теперь собираешься делать?
- Redfern Road, ¿ bonita o asquerosa?
Она была единственной знакомой ему девушкой, у которой была виниловая пластинка Ramones "Road to Ruin".
Era la única chica que había conocido... que tenía "Road to Ruin" de los Ramones en vinilo.
- Трюкачи / Фабрика Звёзд.
- Real World / Road Rules Challenge.
Shunpike Road.
Shunpike Road.
Из АэросмИт. Малибу, Кэньон Роуд, 4456.
Malibu Canyon Road 4456.
Где твоя свадьба?
Iglesia de Santa María, Haven Road, Chiswick.
Церковь Святой Марии в Чизике у Хэйвен-роад.
Iglesia de Sta. María, en Chiswick, justo antes de Haven Road

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]