English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ R ] / Robin

Robin Çeviri İspanyolca

3,984 parallel translation
Робин понимает, что есть еще шары, которые она не может связать галстуком и легонько постукивать по ним ракеткой для настольного тенниса.
Robin entiende que hay un juego de pelotas que ella puede atar con una corbata y golpear ligeramente con una paleta de ping-pong.
И сейчас я наблюдаю за пташкой с особой грудинкой - Робин!
Y justo ahora, estoy viendo una con doble pechuga... ¡ Robin!
Мы познакомились, когда Робин наняла меня.
Nos conocimos cuando Robin me contrató.
Робин наняла тебя?
¿ Robin te contrató?
Робин, благодаря тебе я теперь могу подойти к любой девушке, сказать любую пугающую, отвратительную вещь, и мне за это абсолютно ничего не будет.
Robin, gracias a tí, puedo dirigirme a cualquier chica y decir cualquier cosa horrorosa, asquerosa que quiera y salirme totalmente con la mía.
Просто ты... ты ведешь себя не как парень, которому предстоит жениться, и думаешь, что это нормально, потому что Робин такая клевая, но я говорю тебе, она не относится к этому так просто, как ты думаешь.
Sólo... no has estado actuando como el chico que está por casarse, y yo sé que piensas que está bien porque Robin es genial, pero te diré, ella no es tan genial como crees que es.
И ты это понимаешь, потому что думаешь, что знаешь Робин лучше, чем я.
Y tú sabes esto porque conoces a Robin mejor que yo.
Робин выходит за меня, а не за тебя.
Robin se casará conmigo, no contigo.
Спроси Робин, у нее есть медицинская страховка.
Pregúntale a Robin porque tiene seguro médico.
Робин, отличные новости!
¡ Robin, grandes noticias!
Я забыл, я сегодня присматриваю за беспризорниками, а Робин не хочет ужинать с тобой одна, поэтому мы не сможем...
Lo olvidé, voy a hacer de tutor de un niño desfavorecido esta noche, y Robin no soporta la idea de cenar contigo ella sola, así que no vamos a poder...
Робин?
¿ Robin?
Робин не хочет со мной ужинать?
¿ Robin no puede soportar la idea de cenar conmigo?
Привет, Робин.
Hola, Robin.
Ты женишься на Робин?
¿ Es Robin?
Да, Робин.
Hola, Robin.
Робин, клянусь ничего не было.
Robin, lo juro, no pasó nada.
Робин.
Robin.
Я перезвонил Робин.
Le devolví la llamada a Robin.
Я хотел бы закончить бессмертной репликой Робина Уильямса.
Así que me gustaría dejaros con el inmortal sentimiento de Robin Williams.
За Робин Гуда!
¡ Robin Hood!
Барни и Робин заканчивали репетировать свой свадебный танец.
Barney y Robin estaban terminando el ensayo de su primer baile.
Нет, Робин, они всегда были нашими врагами.
No, Robin, siempre han sido nuestros archienemigos.
Робин Щербатски, я тебя так сильно люблю
Robin Scherbatsky, te quiero mucho.
Между тобой и Робин что-то было недавно?
¿ Ha pasado algo últimamente entre tú y Robin?
Даже сейчас, после всех этих лет, все еще есть часть меня, если есть хоть малейший шанс что-то что я могу сделать чтобы Робин улыбнулась я даже не думаю об этом - я просто делаю это
Incluso ahora, después de todos estos años, sigue habiendo una parte de mí donde, si hay la más mínima posibilidad de hacer algo para que Robin sonría, ni siquiera lo pienso... solo lo hago.
Да.И Робин забрала её собой в Японию
Sí. Y luego Robin se lo llevo a Japón.
Думаю, что я лучше еще раз встречусь с "Робин Гудом".
Creo que preferiría volver a estar con Robin Hood.
- Барри и Робин.
- Barry y Robin.
- Морис и Робин.
- Morris y Robin.
Я возьму тебя с собой в бухту Робин Гуда.
Te iba a llevar a la bahía Robin Hood
Робин, вы слышали, что я только что сказал?
Robin, ¿ has oído algo de lo que he dicho?
Мы не разговаривали о твоей семье или друзьях, Робин.
No hemos hablado de tu familia ni amigos, Robin.
Я хочу говорить о чем-то настоящем, Робин.
Me gustaría hablar de algo real, Robin.
Меня зовут Робин.
Mi nombre es Robin.
Робин Гуд.
Robin Hood.
Я была бы на яхте с Робином Тиком, и он поливал бы меня шампанским.
Estaría en un yate con Robin Thicke y me rociaría con champán.
Робин, это твоя кузина Санса.
Robin, esta es tu prima Sansa.
Санса, это мой сын Робин.
Sansa, este es mi hijo, Robin.
Рада познакомиться, Робин.
Encantada de conocerte, Robin.
Робин, покажи Сансе её покои.
Robin, acompaña a Sansa a sus aposentos.
Они казнят этого карлика за убийство короля и ты сможешь выйти замуж за Робина.
Ejecutarán a ese enano por asesinar al Rey y serás libre para casarte con Robin.
Дженни, это моя мама - Робин.
Jenny, ella es mi mamá, Robin.
Робин, ты мне говорила, что он преуспел, но ты не рассказывала, какой он шикарный.
Robin, me dijiste que era exitoso, pero no que era tan hermoso.
Ты избегаешь Барни и Робин с тех пор как все закрутилось.
Has estado evitando a Barney y Robin... desde lo del Carrusel.
ты становишься параноиком. когда ты говоришь " Мэнди Пэтинкин
¿ Qué? Robin, te estás volviendo paranoica. La gente mayor no detecta mágicamente... cuando alguien dice "Mandy Patinkin".
Робин.
Te protegeré, Robin.
А потом мы...
Y después echaremos el... ¡ Robin!
что это мой список.
Y gracias por no decirle a Robin que la lista era mía.
Это Рок-н-Робин с музыкой для парковки в тёмном Парке.
Soy Robin Rockin en el 8 punto 0 de tu dial, música para estar aparcado en la oscuridad mientras el rock se desliza.
ещё не готов.
Os he visto a Robin y a ti en el carrusel.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]