English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ R ] / Ross

Ross Çeviri İspanyolca

4,313 parallel translation
Я к Майку Россу.
Estoy aquí para ver a Mike Ross.
Скажи, Бетси Росс, что ты делаешь?
Dime, Betsy Ross, ¿ en qué trabajas?
Сначала ты говоришь мне, что Майк Росс неопасен, а потом он добивается временного запрета.
Bueno, me dijiste que Mike Ross no era una amenaza, y luego vino y nos detuvo con una medida cautelar.
Мистер Росс.
Sr. Ross.
Просто скажи мне. Майк Росс приобрел еще 2 % акций "Гиллис индастрис".
Mike Ross acaba de comprar otro dos por ciento de industrias Gillis.
Мистер Форстман, я Майк Росс.
Sr. Forstman, Mike Ross.
Ты умеешь, и Майк Росс тоже.
Tú también. Mike Ross también.
Я тебя знаю. И у тебя на лице не было выражения "Я супер-крутой Майк Росс".
Que te conozco, y no tienes la típica cara de Mike Ross de "Soy superguay".
Кабинет Майка Росса.
Despacho de Mike Ross.
Спасибо за креветки, мистер Росс.
Gracias por el marisco, Sr. Ross.
Майк Росс.
Mike Ross.
Что поможет тебе помириться с Майком Россом.
Lo que convenientemente ayuda a arreglar tu trato con Mike Ross.
У нас долг перед клиентом, а не перед рукопожатием с Майком.
Nuestro deber es con nuestro cliente, no con un apretón de manos con Mike Ross.
Мистер Росс, чем могу вам помочь?
Sr. Ross, ¿ en qué puedo ayudarle?
А если я расскажу ему о твоей вчерашней свиданке с Майком Россом?
¿ Y decirle a él lo de tu cita la otra noche con Mike Ross lo cambiará?
Я считаю, что он вступил с Россом в сговор, чтобы вы могли купить акции "Гиллис индастрис" по сниженной цене.
Mire, creo que él y Mike Ross están conspirando para permitirle comprar las acciones de Gillis Industries a un precio más bajo.
Логан, я не вступал с Майком Россом в сговор.
Logan, no estoy conspirando con Mike Ross.
Вы с Майком можете сесть за стол переговоров и разрешить всё раз и навсегда.
Mike Ross y tú podéis entrar juntos a una sala y poner fin a esto de una vez por todas.
Можешь пугать меня, сколько хочешь, но я не сделал ничего плохого. И я в жизни не стану вести переговоры с Майком, мать его, Россом.
Mira, puedes intentar asustarme todo lo que quieras, pero no he hecho nada malo, y el último tío con el que me metería en una sala sería el maldito Mike Ross.
Так почему ты пришел ко мне, а не к Майку Россу?
¿ Entonces por qué venir a verme a mí en lugar de a Mike Ross?
Ли Росс, разработчик программного обеспечения.
Lee Ross, desarrollador de software.
У него контракты с половиной предприятий в Кремниевой Долине, они создают приложения для его Росс Гласс.
Tiene contratos con más o menos la mitad de Silicon Valley para crear apps para su propio Ross Glass.
Да, Сьюзан приходила к мистеру Россу и мы немного поболтали.
Sí, Suzanne vino para reunirse con el Sr. Ross, y hablamos un poquito.
Выполнял поручения мистера Росса.
Estaba haciendo recados para el Sr. Ross.
Этот программист, Ли Росс... в его кабинете у него стенд за его столом.
El tipo del software, Lee Ross... en su oficina, tenía esta obra de arte detrás de su escritorio.
- У Ли Росса.
- Lee Ross.
Я Росс.
Soy Ross.
Я не знаю, что за это было за изменение, Росс.
No sé cuál es el ajuste, Ross.
Я знаю это, Росс.
Ya sé que no lo estás, Ross.
Я хочу, чтобы Майк Росс вёл это дело.
Solo quiero que hagas que Mike Ross lleve a cabo el acuerdo.
Я снова нанял Майка Росса.
Contraté de vuelta a Mike Ross.
Майк Росс сюда не вернется.
Mike Ross no volverá a esta firma.
С Майком Россом что-то не так.
Algo está mal con Mike Ross.
Росс, чувак!
¡ Ross, hermano!
Росс!
¡ Ross!
Простите, я забыл, что вы такой его фанат.
Lo siento, se me olvidaba que eras tan fan de Ross.
И вот я, на вечеринке после выпуска последнего альбома Дэнни Брауна, я в каком-то доме на холме, понятия не имею, где я, вдруг смотрю на картину на стене и понимаю, что это Дайана Росс!
Así que ahí estoy, en el after-party para Danny Brown apos ; s más reciente álbum, y estoy en esta casa en las colinas, no idea de dónde estoy, y me mira un cuadro en la pared y me doy cuenta que es Diana Ross.
Я в доме Дайаны Росс!
Estoy a Diana Ross apos ; s casa.
Я снова нанял Майка Росса.
He contratado de nuevo a Mike Ross para el bufete.
А сегодня ты заявился ни свет ни заря потому, что сегодня Майк возвращается на работу.
Y la razón por la que esta mañana llegas tan temprano es porque es el día que vuelve Mike Ross.
Не знаю, но эта каша заварилась из-за того, что Кейхил заподозрил вас с Майком в сговоре.
No lo sé, pero esta caza de brujas es porque Sean Cahill piensa que has conspirado con Mike Ross.
Возвращение Майка Росса, блудного сына.
Mike Ross, el hijo pródigo, vuelve.
В таком случае я заменю любое упоминание Майка Росса на "безымянного бывшего сотрудника".
Si lo haces, todos los archivos que pongan "Mike Ross" los reemplazaré por "un extrabajador anónimo".
Ты отказался от него из-за предстоящего возвращения Майка.
Cortaste con él porque sabías que Mike Ross volvería aquí.
Итак, вы проснулись, когда услышали как Мистер Росс крикнул ваше имя.
Entonces, te despertaste cuando oíste al Sr. Ross gritar tu nombre.
Я также известил мистера Росса.
Le dejé un mensaje al Sr. Ross, también.
Мы следим за мистером Россом и мисс Торн...
Estamos siguiendo el asunto con el Sr. Ross y la Srta. Thorne...
Майк Росс сюда не вернется.
Mike Ross no va a volver a este bufete.
Майк Росс сказал, что мне не нужно приводить клиентов.
Mike Ross dijo que no estaba obligado a traer negocio.
Я о Майке Россе.
Hablaba de Mike Ross.
Точно.
Es por lo que he cruzado las listas de clientes de Ross y Gwen. Exacto.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]