English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ R ] / Russo

Russo Çeviri İspanyolca

414 parallel translation
[Руссо] Нашего друга зовут Бока,
[Russo] El nombre de nuestro amigo es Boca,
- Беатриче Руссо.
Beatrice Russo.
- "Беатриче Руссо", - я повторил.
"¡ Beatrice Russo!", repetí yo.
- Беатриче Руссо!
Beatrice Russo.
- А сейчас пошли в таверну познакомиться с этой знаменитой "Беатриче Руссо".
Ahora vayamos a la hostería. Quiero conocer a la famosa Beatrice Russo.
- Беатриче Руссо!
"Beatrice Russo"
Джозеф Руссо, Иммиграционная служба.
Russo de lnmigración.
Я говорил вам, что игра должна идти от Руссо. Нет, синьор.
Os había dicho que el juego pasara por Russo. ¡ Pues no señor!
бассейн, что у Клайда на заднем дворе, коляска Тимми, правительство России и все наши скейтборды.
Tenemos que ir a la piscina desde el patio trasero de Clyde y Con la silla de ruedas de Timmy y necesitamos la ayuda del Gobierno Russo y todos nuestros Skateboards
Руссо, ответь.
Russo, informa.
Знаешь, кажется, Руссо скоро встретится с твоей подружкой.
Creo que Russo va camino de reunirse con tu novia, gilipollas.
Руссо. Руссо!
¡ Russo, Russo!
Тед Руссо был арестован в прошлом году за курение "травки" на концерте в парке, но он - хороший работник.
Ted Russo fue arrestado el año pasado por fumar "hierba" en un concierto en un parque pero es un buen trabajador.
"Почему вы использовали так много конвертов, Руссо?"
"¿ Por qué usas tantos sobres de la compañía, Russo?".
Криминалисты обследовали ключи Руссо.
Los forenses analizaron las llaves de Ted Russo, todo bien.
Рот, МакКурт, Руссо и...
Roth, McCourt, Russo y...
Сейчас я не юрист. Я Стивен чертов Руссо.
¡ Yo no soy ningún ilegal, soy Steven Russo!
- Привет, мистер и миссис Руссо.
- Hola, señor y señora Russo.
Анджело Руссо.
Angelo Russo.
- Отлично. Какое это имеет отношение ко мне?
- Muy lindo. ¿ Y conmigo qué, Russo?
Какого черта, Руссо?
¿ Qué mierda es esto, Russo?
Миссис Руссо, остались считанные часы до казни доктора Джеймса Брэдстона, и мы вспоминаем слушание по его делу, состоявшееся 15 лет назад.
Sra. Russo, mientras contamos las horas que quedan hasta la ejecución del dr. James Bradstone, estamos revisando su juicio de hace 15 años.
И у нас есть 24 часа, чтобы доказать, что свидетельство миссис Руссо было верным.
- Y tenemos 24 horas para probar que lo que vio la sra. Russo correcto.
Которая находится именно там, где, по словам очевидца, миссис Руссо, произошло убийство, которое она видела в окно.
Lo que es la localización exacta donde la testigo, la sra. Russo, dijo que vio cometerse el asesinato desde su ventana.
Миссис Руссо, я должен прояснить кое-что по вашему интервью.
Sra. Russo, necesito aclarar algo de su entrevista para las noticias.
Миссис Руссо, можно свободно увидеть спальню Брэдстонов из гостиной.
Sra. Russo, hay una vista sin obstáculos de la habitación de los Bradstone desde el salón.
О, Делко... Нам нужно поговорить о заявлении Лоис Руссо.
Delko, necesitamos hablar sobre la declaración de Louise Russo.
Смотри, у меня есть копия заявления миссис Руссо, та самая, которую Тэлбот передал защите во время слушания.
Mira, tengo una copia de la declaración de la sra. Russo. Justo aquí, la misma que Talbot envió a la defensa durante el juicio.
Ты запишешь, что миссис Руссо видела убийство из гостиной.
Escribirás que la sra. Russo fue testigo del asesinato desde el salón.
У нас проблема с заявлением миссис Руссо.
Tenemos un problema con la declaración de la sra. Russo.
Я собираюсь отправить Эрика показать фотографии Дональда миссис Руссо.
Le voy a pedir a Eric que le muestre una fotografía de Donald a la señora Russo.
Спасибо, миссис Руссо.
Gracias, señora Russo.
Мне нужно наблюдение с воздуха за черной "тойотой приус".
Necesito una alerta para un Toyota Prius negro. - ¿ Señora Russo?
Эй. Миссис Руссо?
Señora Russo.
Миссис Руссо?
Señora Russo.
Кто нанял тебя убить Лоис Руссо?
¿ Quién te contrató para matar a Louise Russo?
Дональд, вы наняли Филлипа Хэла убить Лоис Руссо.
Donald, contrataste a Phillip Hale para matar a Louise Russo.
Я думаю, вы знали, что мы собираемся показать миссис Руссо вашу фотографию, и она может опознать вас как убийцу.
Creo que sabías que íbamos a mostrarle una fotografía tuya a la señora Russo y que ella iba a identificarte como el asesino.
- Сэйдж нанял Хэла убить Лоис Руссо.
Sage contrató a Hale para matar a Louisse Russo.
Итак, губернатор примет разночтения в заявлении миссис Руссо как несущественную ошибку.
El gobernador acepatará las contradicciones de las declaraciones de la sra. Russo como un error inofensivo.
– уссо, иди туда и найди ƒеревенщину!
¡ Russo, ve hasta allá arriba y encuentra a Hillbilly!
Рене Руссо слегка вскипела... Когда мы догнали её за Беверли Хиллз.
Rene Russo se puso un poco caliente por debajo del cuello cuando nos encontramos con ella en las afueras de su casa.
Так вот, носильщика зовут Сэл Руссо.
De cualquier forma, el botones se llama Sal Russo.
Наша жертва Линда Руссо.
Así que nuestra víctima es Linda Russo.
Учитывая время смерти Линды Руссо, у нас уже третий день.
Basándonos en la hora de la muerte de Linda Russo, ya estamos en el tercer día.
Даже не слыхал о таком. Перри Руссо?
¿ Perry Russo?
- "Беатриче Руссо".
- "Beatrice Russo".
Репортер права.
La reportera dio en el clavo. Russo dice ahora que estaba en la cocina cuando vio los asesinatos. La sra.
Миссис Руссо.
Señora Russo.
Свидетельство миссис Руссо.
El testimonio de la Sra.Russo.
Миссис Руссо, ваша дочь говорила вам что ее преследуют?
O esto podría ser sólo un crimen de oportunidad en que una mujer joven fue asesinada. Sra. Russo, ¿ su hija le dijo alguna vez si la seguían?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]