Scheme Çeviri İspanyolca
11 parallel translation
я здесь к teII Вы относительно этого heinous scheme, заштрихованного в пределах EIIINGSON MineraI.
Estoy aquí para contarles todo sobre una atroz conspiración urdida en la compañía Ellingson de Minerales.
¬ ы идете заключать сделки в низшие дивизионы, и получаете несколько хороших парней от YTS.
Hay que ir a regatear a las divisiones más bajas, Agarrar un par de jóvenes prometedores del YTS ( Youth Training Scheme ).
Он был банкиром, чья дочь руководила финансовой пирамидой ( ponzi scheme - афера Чарльза Понци )
Era el banquero cuya hija tenía un esquema ponzi conel dinero de sus inversores.
-... и той затеей с ужином, что ты вынашиваешь.
Y sea lo que sea Scheme estás incubando algo para esta cena.
Нет никакого... затеевынашивания.
No hay... Incubadora-Scheme
What nefarious scheme has Gloria set into motion?
¿ Qué vil plan tiene Gloria en movimiento?
But you won't go alongwith Papa's scheme?
- Pero no aceptará el plan de papá.
Oh, just, some romantic scheme.
Tan solo, de algunos planes románticos.
I don't think Canning's scheme has anything to do with this.
No creo esquema de Canning tiene nada que ver con esto.
Никогда бы не подумала, что одному из членов твоей финансовой пирамиды будет так трудно играть плохого парня.
Nunca hubiera pensado que uno de tus Ponzi-scheme jockeys tuviera tanto problema en jugar al chico malo.
Sounds like whatever money-making scheme Zane was involved in is probably what got him killed.
Parece que la estafa que planeó Zane fue lo que hizo que lo mataran.