Scope Çeviri İspanyolca
11 parallel translation
Омега схема Сферы сломалась.
El circuito de Scope Omega está roto.
Цель вошла в сектор обзора!
Targe-scope abre!
Звоните легочной и посмотрите, если они могут сделать сферу.
Llame a sección Pulmonar y ver si pueden hacer un scope.
Точно так же, как они пропустили "Обезьяний процесс" ( scopes trial ), "День Ацтека", и встречу родителей с учителями, под названием "Битва на реке Литл-Бигхорн".
Igual que se perdieron el proceso Scope, y la jornada Azteca, la reunión de padres y alumnos...
Хотите сняться в Сфере для Четвертого Канала?
¿ Quieres cruzar el canal a nado para Scope?
I'd go in with a scope and get it.
Es tu prueba. Entraría con una sonda y la sacaría
Окей, еще 6 часов then we're going in with a scope and pulling it out.
Bueno, seis horas más, entonces entraremos con una sonda y la sacamos.
while you quickly shove a scope up her daughter's rectum.
mientrás rapidamente introduces una sonda en el recto de su hija.
We'll never get it in without the scope.
Nunca llegaremos en sin el alcance.
- Ты подписан на "Графики и масштабы"?
- ¿ Estás abonado a "Chart y Scope"?
Позвоните в налоговую и выясните насчет счетов.
Scope, llama a la FNT para su respuesta al acta.