English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ S ] / Search

Search Çeviri İspanyolca

63 parallel translation
Каждое слово начинается с "S" [в английском - Search, study, shelter]
Cada una de estas palabras comienza con "E"
This search goes on, this search goes on
La búsqueda continúa, la búsqueda continúa
This search goes on, on and on
La búsqueda continúa, continúa
This search goes on, on and on
Esta búsqueda continúa, y continúa
Это они, когда мы им отвечаем, они начинают драки.
Son que usted / ellos caminan siempre In search of el golpe.
We.. we.. decide to... to... search your website tonight... [we have been investigating this website for a long time.]
entrar en tu web esta noche... Hemos estado investigando este website durante mucho tiempo.
Меня назначили в наказание за отказ от "Найти и Уничтожить"?
¿ Soy tu castigo por rechazar "Search and Destroy"?
И в финал конкурса "В ПОИСКАХ СЕКСБОМБЫ" проходит...
Y la última chica en llegar a la final de "Search for a Sexxbomb" es...
Что ты чувствовал когда Карэн попала в финал "В ПОИСКА СЕКСБОМБЫ"?
Dinos, ¿ qué significa para ti tener a Karen en la gran final de "Search for a Sexxbomb"?
Raymondo, go fetch me my search warrant.
Raymondo, ve a buscar mi orden de allanamiento.
When did you have time to get a search warrant?
¿ Cuándo tuviste tiempo para conseguir una orden de allanamiento?
'Now I'm lost in 1982. 'And all I can do is fight and search and stay alive. 'Because somehow I will find a way home.'
Ahora estoy perdida en 1982 y todo lo que puedo hacer es luchar, buscar, y permanecer viva porque de alguna forma encontraré el camino a casa.
Но Вы читали Виктора Франкла Человек в поисках смысла Виктора Франкла?
¿ Pero leyó a Victor Frankl, su libro Man's Search For Meaning?
Если бы не было Холокоста, то не было бы и Человека в поисках смысла
Si no hubiera Holocausto, no habría Man's Search For Meaning.
А я говорю о таком типе насилия, страха и страдания какой описан у Виктора Франкла в "Человеке в поисках смысла". по-настоящему темная сторона.
Pero hablo del tipo de Victor Frankl en Man's Search For Meaning con violaciones, terror y sufrimiento, el verdadero lado oscuro.
So did a little Internet search, and bam, said the lady, found it's the home of Kelvin North America.
Así que hice una pequeña búsqueda en Internet y bam, dijo la señorita, lo he encontrado es la sede de Kelvin en America del Norte.
"Поиск ботанов'88"?
¿ Nerd Search'88?
Мы должны найти спутник с ярмарки ботаников.
Sólo tenemos que encontrar el satélite del Nerd Search'88.
Спутник был запущен вместе с космический шаттлом и отправлен на орбиту.
El satélite de Nerd Search fue lanzado con la lanzadera espacial y liberado en órbita.
Итак, ботаник, занявший второе место. Он создал способ складывать и вычитать в невесомости : Виджай Патэль и его шапка-калькулятор!
Ok, el subcampeíon del Nerd Search de este año es un jovencito que ha diseñado una forma de sumar y restar en gravedad cero... ¡ Vijay Patel y su gorra calculadora espacial!
Переводчики : maggot _ corpse, brimus, ulummie, eggog, azazelalgida
7º Temporada - 15º Episodio "The Search" ( La Búsqueda )
Так что... Пойдёмте же поищем того, кто дорог нам Пойдёмте же поищем наш личный идеал ( Let's go!
288 ) \ fnGoodDog Plain \ cH425670 } So... 354 ) \ cH51A3F8 \ 3cH6383E8 \ bord2 \ shad4 \ 4cH7180C1 } Let's go search
Found nothing, so I decided to broaden my search.
No encontramos nada, entonces decidí ampliar mi búsqueda.
Fred, do a Google search.
Fred, busca en Google.
Abandoning the search for Sophia, taking out the walkers in the barn, lying to Lori today...
Abandonar la búsqueda de Sophia, acabar con los caminantes del granero, mentir a Lori hoy...
♪ Search and destroy ♪ Будущее музыкального бизнеса неизвестно.
el futuro del negocio de la música es desconocido.
Он финалист регионального конкурса талантов... она самый сексапильный ламантин.
Él es un ex finalista regional Star Search... ella es el manatí más sexy del océano.
Эндрю – глава отдела "Search". Это весьма важная должность в "Google".
Andrew es el jefe del navegador Google un puesto bastante importante aquí en Google.
When you come back with a search warrant.
Cuando vuelva con una orden de registro.
Meryln, as requested, a warrant to search these premises.
Merlyn, como pidió, una orden para registrar este local.
Когда я нервничаю, я хвастаюсь, что победила в телешоу "Star search" в категории "Лучший рэп"
Cuando me pongo nerviosa, presumo sobre haber ganado "Star Search" por mi rap.
Ну, на самом деле, я только что соврала о победе в телешоу за исполнение рэпа.
Bueno, en realidad, miento sobre haber ganado "Star Search" por mi rap.
Я нервничаю, как я нервничала когда... я победила в телешоу "Star search" в категории "Лучший рэп".
Me siento nerviosa, como estaba antes de ganar Star Search por mi rap.
Search of the woods near Orton's childhood home was a bust.
La búsqueda en los bosques cercanos a la casa natal de Orton ha sido un fiasco.
Charles, you take the desk, and, Mary, we'll search the bedroom.
Charles, ocúpate del escritorio, y, Mary, buscaremos en la habitación.
Кто будет всерьез воспринимать работу в моей фирме если ты все время будешь крутиться поблизости?
¿ Cómo alguien va a tomar en serio a You-Search.Neteta si tú me andas siguiendo y arruinándolo todo?
Well, I didn't, but would you want your computer frisked, your entire search history digitally examined?
Bueno, no lo hice, pero ¿ te quiere que su equipo cacheado, toda su búsqueda historia examina digitalmente? -
Search under hashtag "we don't give a rat's ass."
Buscar bajo el hashtag "que no se dé por el culo de una rata".
We don't have a search function for the serial numbers.
No tenemos una función de búsqueda de números de serie.
- That you need to search for it manually.
- Que hay que buscarlo manualmente.
Это школа, а не передача "Ищем звезду".
Uh, esta es la escuela secundaria, no "Star Search".
Do you want a search team down there?
¿ Quiere que vaya un equipo de búsqueda allí?
К нам просто должна была зайти пара человек, чтобы посмотреть "Звездный путь".
Solo íbamos a invitar a algunas personas para ver "Star Search".
О, я люблю "Звездный путь".
Me encanta "Star Search".
Furthermore, as for a search warrant executed on Mr.
Eso es lo que es tan dificil. Lo hacemos, lo amamos. Si...
Well, I decided to search Starkel's credit card charges, to see if it's possible to track his movements on the day he died.
Bueno, he decidido buscar los cargos en las tarjetas de Starkel a ver si es posible localizar sus movimientos el día en que murió.
I expanded the search to include all of Starkel's credit card activity over the past two months, right?
Amplié la búsqueda incluyendo toda la actividad de la tarjeta de Starkel en los dos últimos meses.
Все эти функции будут легко синхронизироваться с Hooli-mail, Hooli-search и всем сервисом вычислительной мощи Hooli.
Y sincronizadas con el correo de Hooli, el buscador de Hooli y todo poder de nuestra suite.
- Начинается поиск памяти...
Memory search commencing Memoria búsqueda comienza
[The whole course of search and arrest will be recorded.]
Toda la investigación y la detención serán grabados.
What do you want me to do, выслал поисковую группу, send out a search party потому что ваши друзья не берут трубку because your pals aren't answering their cell phones среди ночи?
- Sí, señor, pero- - - ¿ Qué hago?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]