Seventh Çeviri İspanyolca
10 parallel translation
Я не такой как все эти дети с седьмого неба, и я не такой как ты, Писи!
No soy como los de Seventh Heaven ni como tú, Pissy.
* work it for ya, fifth ward, clap it for the sixth ward * * bounce it for the seventh ward, clap it for that eighth ward * * and if you bounce uptown and bounce like this * *'cause I ain't never seen a shaker shake like this * * and if you bounce uptown and bounce like this * *'cause I ain't never seen a shaker shake like this *
* bounce it for the seventh ward, clap it for that eighth ward * * and if you bounce uptown and bounce like this * *'cause I ain't never seen a shaker shake like this *
Seventh Generation...
Seventh Generation,
That huge fight that dad had with Mr. Ward, my gay seventh grade science teacher- -
Esa gran pelea que tuvo mi padre con el Sr. Ward, mi profesor gay de séptimo de ciencias..
Я забронировал столик в новом японском ресторане на Седьмой.
Hice una reserva en el nuevo restaurante de sushi en Seventh.
"Третий человек", "Седьмая печать", "12 разгневанных мужчин".
The Third Man. The Seventh Seal. 12 Angry Men.
Он отправил это с почтового отделения на Седьмой и Лаффайет.
Esto fue enviado desde la oficina postal de Seventh y Lafayette.
Одни говорят, что видели её у сакуры, другие - на седьмой, в противоположном конце города.
Alguien dijo que la vieron en Cherry Blossom ; otro en Seventh, del otro lado de la ciudad.
♪ Everybody bought our seventh album... ♪ А если нас когда-нибудь захватят, просто кликаем сюда.
Y si alguna vez somos invadidos, solo debemos apretar esto.
♪ Everybody bought our seventh album. ♪ Прекрасно!
Es maravilloso.