Shocked Çeviri İspanyolca
6 parallel translation
- Она в шоке, что осталась жива.
- Shocked que está viva.
My parents were shocked when I came out, too.
Mis padres también entraron en shock cuando salí del armario.
Шокировали тебя, да?
Shocked ¿ verdad?
You shocked me!
¡ Me has asustado!
Вот что поразило нас больше всего!
Eso es lo que la mayoría de nosotros va? Shocked.
Какого черта здесь произошло?
- ( SUSPIRO SHOCKED ) - ¿ Qué demonios ha pasado aquí?