English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ S ] / Shop

Shop Çeviri İspanyolca

152 parallel translation
Я увидела ее сегодня в зоомагазине напротив, когда завтракала. Не смогла удержаться и купила ее для тебя.
La vi en el pet shop al final de la calle cuando iba a almorzar hoy y no pude evitar comprarla para ti.
O, Кингфлоу шоп, это судьба.
Oh, King Flo? shop. Es el destino.
The Foul Rag-and-Bone Shop of the Heart.
Un viejo, asqueroso y queridísimo compañero de fatigas.
Дважды в неделю Генри Гасконь следовал одним и тем же маршрутом в сторону ресторана.
Dos veces por semana, Henry Gascoigne, iba desde su casa al Bishop Shop House.
Потом он положил конверт в халат Вашего дяди. Затем переоделся в его костюм, надел парик, проследовал в ресторан и сел за стол.
Colocó el sobre en el bolsillo de la bata de su tío y después, disfrazado de hombre mayor, ocupó la misma mesa en el Bishop Shop House.
Дyмaeшь, чтo cмoжeшь мeня купить зaхудaлым пoдapкoм, кoтopый ты нaвepнякa нacпex купил в aэpoпopту?
Crees que vas a sobornarme con un vestido... de regalo comprado en un aeropuerto de un free shop.
- Ну, я вышел из магазина "Все для тела"... там, кстати, было полно тел... и подумал, что неплохо было бы заскочить в овощной стырить немного цветной капусты, но ты никогда не угадаешь, что произошло потом.
- Bueno, cuando salí del Body Shop, que por cierto estaba lleno de cuerpos, decidí entrar en la frutería y arramplé unos kilos de broccoli, y no sabes lo que ocurrió.
Пошли зависнем в "Полностью Голых Голышках". Помнишь?
"Eh, vamos a pasar un rato por el sex shop," te acuerdas?
я был уверен, что ты слушаешь "ѕет Ўоп Ѕойз", "– аш" или что-то в этом духе.
No sé. Pensé que escuchabas cosas como Pet Shop Boys - o Erasure o cosas así.
Как в сериале "Swap Shop".
Como Swap Shop. ( tienda de intercambio )
Мой дражайший отпрыск снова съебался в "Top Shop" якобы по хозяйству.
Una vez más, el fruto de mis entrañas se las ha arreglado para largarse sin arreglar la casa.
"Купил новую расческу за 39 центов по скидке."
"Compré uno nuevo, 39 centavos en Shop-More."
Сувенирный магазин?
Gift Shop?
Увидите Queen, Джорджа Майкла, Pet Shop Boys.
Tengo a Queen, George Michael, Pet Shop Boys...
"Хип-хоп Шоп", малыш. Давай.
En la Hip-Hop Shop, nena.
Это в "Хип-хоп Шопе".
En la Hip-Hop Shop.
"Хип-хоп Шоп", в среду вечером.
Hip-Hop Shop, miércoles noche.
Я бы не пошел с ними... если бы не раскручивал их шоу в "Хип-хоп Шопе".
Mira, tío, no iría con ellos, pero les promociono un show en la Hip-Hop Shop.
- Автомагазин Питерсона.
- Peterson's Auto Shop.
Автомагазин Питерсона.
Peterson's Auto Shop.
Первые два урока отменяются, третий проведём в секс-шопе у Юргена.
Nos saltearemos las primeras dos clases y nos encontramos en el sex shop.
Машина вышла из гаража. Мы сможем поехать в Тверию в субботу.
Por lo tanto, el coche está fuera de la auto-shop, podemos ir a Tiberias el sábado.
Представьте себе вывеску "muffler shop" без букв "l-e-r"
Imagine los letreros de las tiendas del silenciador con la "l-e-r"
Буду работать в зоомагазине. Заведу собаку. Может, детей.
Voy a estar trabajando en un pet shop... tener un perro, tener algunos hijos...
Наверное, тебе стоит подумать о чём-то посерьёзнее зоомагазина.
Quizas puedas trabajar en algo mejor que un pet shop?
Сперва в кафушку а потом снипур.
Primero a un coffee shop y luego a por un sneepur.
Да, мы все любим хорошеньких девушек. Но вам придётся любить её с расстояния 50 ярдов.
Sí, todos amamos a las mujeres bonitas del "Stop n'Shop" pero ahora tendrás que amarla a 45 metros de distancia.
В небольшом магазинчике Кардиффа под названием "Top Shop".
De una tienda en Cardiff, se llamaba The Top Shop.
Тэйлора старинная содовая лавка.
Shop de Taylor "Vieja Soda!".
Он владелец магазина запчастей.
Él es el dueño del Body Shop.
Я имею ввиду, где еще кроме Бит Шопа Билетов всегда много and the band never too loud to talk over?
¿ En qué otro lugar que no sea el Bait Shop siempre hay entradas suficientes y los grupos nunca tocan tan alto como para no poder hablar?
Чтобы, ты стал самым выдающимся сотрудником в истории Bait Shop?
Fuiste el empleado más vago en la historia de Bay Shop.
Просто пришёл поблагодарить Мариссу за место в клубе.
- Nada. Sólo vine a darle las gracias a Marissa por el trabajo en el Bait Shop.
Можно подумать, это не книжный магазин, а секс-шоп.
No seas tímido : es una librería, no un sex shop.
Ривер Феникс, Морисе, Крис Лоу из "Пэт Шоп Бойз", да мало ли?
River Phoenix, Morrissey, Chris Lowe de los Pet Shop Boys... Había un montón.
Разрешать делать свалку в миле он границ города - с ума сойти.
Mejor que Chop Shop Alley. Aquí, seguidme.
Они послали кольца для пениса в секс-шоп для лесбиянок?
Dejaron anillos peneales en un sex shop para lesbianas?
Был в Бейт Шоп, в обед.
He estado en el Bait Shop, en la cafetería.
Потому что я ненавижу гребаных "Pet Shop Boys".
- ¡ Porque odio a los putos Pet Shop Boys!
[Sorry, I will wait for you in the tattoo shop...] the background of this movie is the 921 Taiwan earthquake ( 21th, Sep, 1999 ), many people lost their families during the earthquake.
Lo siento, te esperaré en la tienda de tatuajes. El fondo de esta película es el terremoto de Taiwan el 21-09-1999. Muchos perdieron a sus familias en el terremoto.
Take shop.
Elige el taller.
Я нахожусь сексшопе
- Estoy en el sex-shop.
Хорошо, вероятно еще идет "Магазинчик за углом".
Bueno, probablemente todavía estén dando "The Shop Around The Corner".
Я всегда хотел иметь мой собственный магазин кофе.
Yo siempre quise tener mi propio coffee shop.
# In the shop front's mirrored glass
# En el cristal del escaparate de la tienda
Кэти Хорин, газета New York Times что и с Холстоном или Карденом, которые пролетели со своими пряжками и сумками "дьюти-фри".
Como Halston en el pasado, o Cardin, con sus cinturones y sus bolsos de free shop, tu sabes.
Давай скажем, мы решили разойтись, и единственный путь, чтобы родители отослали меня учиться снова, был, что я соглашусь приехать сюда, комнату с Дейлом в Dooby-Free Shop
Digamos que acordamos que tuviera compañía y la única forma que mis padres me envíen de nuevo a la universidad era si acordaba venir aquí y compartir el cuarto con Dale... -... sin acceso a drogas.
Я сдала его в скупку, чтобы купить пленку для фильма.
And I sold it at a pawn shop to pay for my film stock.
открывает новый супермаркет датской сети "Магазин".
Pero antes conozcamos a la nueva Miss Springfield Junior, Amber Dempsey mientras asiste a la inauguración de la tienda de la cadena danesa Shop.
Это порномагазин.
Es un sex shop.
Body Shop.
De la tienda de cosméticos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]