English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ S ] / Silverstone

Silverstone Çeviri İspanyolca

28 parallel translation
Пусть скажет ему, что если он не покажет свою жену,
Que le diga al Sr. Silverstone que si no aparece su esposa, la Sra. Silverstone el Inquirer hará que lo arresten.
"Инквайер" добьется его ареста.
Que le diga al Sr. Silverstone que es un detective de...
Если Сильверстоун попросит показать значок, пусть назовет его убийцей.
Si el Sr. Silverstone llegase a sospechar y pide ver la placa de su hombre éste tiene que indignarse y llamar anarquista al Sr. Silverstone.
- Ну, мы встретились в Сильверстоуне.
- Bueno, nos conocimos en Silverstone.
Каждый год моя ученица Алисия Сильверстоун устраивает подобную клоунаду.
Cada año me toca una Alicia Silverstone en la clase tratando de provocar problemas y hacer el payaso.
Помните, когда мы участвовали в гонке на универсалах мы ставили спереди сплиттер.
Recuerdas cuando hicimos las 24 horas de Silverstone? Y teníamos ese splitter delantero.
ј ты знаешь, что ему 84? огда он будет в — ильверстоне он скажет : " "десь был лес когда € был маленьким."
Cuando va ir a Silverstone, "Allí habían arboles cuando era joven."
Это где-то... Неподалеку от Сильверстоун.
Algo como, cerca de Silverstone.
Алисия Сильверстоун.
Alicia Silverstone.
Сегодня состоялась гонка в Сильверстоуне. Поздравляю с победой.
Obviamente esta tarde ha sido la carrera de Silverstone, enhorabuena por ganar.
Моё сердце колотилось больше чем на старте гран-при в Сильверстоуне, чистая правда.
Mi corazón palpita más que en la salida de GP de Silverstone, en serio.
Лоренцо взял медленный старт, и вот его следующая гонка, здесь, в Сильверстоуне, он думает :
Quizá Lorenzo no despertara a tiempo, pero ahora llega la siguiente carrera aquí en Silverstone, y dice :
Так вот, 22-го числа кое-кто собирается организовать еще одно празднование в Сильверстоуне, говорят, там будет 1000 E-Type.
Alguien más esta preparando otra en Silverstone el fin de semana del 22 de Julio y dicen que estarán 1000 E-Types.
Вы приезжаете на Сильверстоун, вы сидите на трибуне, идет гонка, "вииииуууууууу"
Tú vas a Silverstone, te sientas y ya vas "meoooooo"
Ну и чтобы выяснить это, нам нужен трек, и к счастью, он у нас есть - так как то, что вы видите здесь, расчищенное из снега бульдозерами, это с точностью до дюйма копия Сильверстоуна.
Bueno, para averiguarlo, necesitamos una pista, y por suerte, tenemos una - porque lo que se ve aquí, cubierto por la nieve, es una réplica perfecta de Silverstone.
Silverstone во льду.
Silverstone helado.
Установив что наша ледовая версия Сильверстоуна в полном порядке, мы решили посмотреть какой автомобиль будет на ней быстрее.
Una vez comprobada que nuestra versión de hielo de Silverstone estaba correcta, podiamos ver que coche podría dar la vuelta más rápida.
Мне повезло, меня пригласили на Сильверстоун в прошлом году он вышел из боксов Мерседеса и я бегал за ним, как сталкер.
- ¿ Le has conocido? - Fui afortunado por ser invitado a Silverstone el año pasado, y salió del garaje de Mercedes, y yo estuve corriendo detrás de él, como un acosador.
Бэтгёрл Алисии Сильверстоун?
¿ Alicia Silverstone como Batichica?
Я бы взял тебя на Сильверстоун - это было бы более забавно.
Me he tomado tu alrededor Silverstone - tendría sido más divertido.
Это DVD всех фильмов по романам Джейн Остин, включая "Бестолковых" с Алисией Сильверстоун.
Estos son los DVD de todas las novelas de Jane Austen incluyendo mi favorito, Clueless con Alicia Silverstone.
Ferrari для того, что бы проехать Silverstone за 2.35
Ferraris son para marcar 2.35 en Silverstone.
Сильверстоун?
¿ Silverstone?
Устроили тут Сильверстоун!
Parecía una carrera en Silverstone!
Она намного дешевле трассы в Сильверстоуне.
esta pista es mucho más barata que Silverstone.
Как ехать по новенькой трассе "Сильверстоун".
Era como manejar en un Silverstone recién repavimentado
Пошлите человека к мистеру Сильверстоуну.
Quiero que envíe a su mejor hombre a ver al Sr. Silverstone.
Гонка Сильверстоун Сатурдэй начинается!
¡ Es Sábado Silverstone!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]