English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ S ] / Simms

Simms Çeviri İspanyolca

331 parallel translation
Потом был еще странный случай. С Лоди Симмс.
Hubo otros casos, Ludie Simms.
Мне нужна информация о правах собственности на участок, зарегистрированный на Блина Симмса.
Necesito cierta información sobre el filón de Flapjack Simms.
- Да. Участок Блина Симмса.
Sí, el del filón de Flapjack Simms.
- Не чаще раза в день. Симмсу повезло, что вы оказались рядом.
- Simms tuvo suerte de que pasará usted por aquí.
- Мистер Симмс знает, кто я такой.
El Sr. Simms sabe quién soy.
- Большое вам спасибо.
Gracias, Sr. Simms.
Я убедил менеджера, мистера Симмса, отдать мне,...
Convencí al director, el Sr. Simms, para que sacase el informe " Mrs.
Даже на фоне детектива Симмса и плейбоя Генри? Да.
¿ Incluso en la escena del detective Simms y Henry?
Ну что же, сейчас полночь и это шоу Lee Baby Simms.
Llegamos a la medianoche... con el show de Lee Baby Simms.
- Lee Baby Simms.
"Lee Baby Simms."
- Ты Lee Baby Simms?
¿ Tú eres Lee Baby Simms?
" Вы с Lee Baby. Вы на шоу Lee Baby Simms.
Aquí Lee Baby, el show de Lee Baby Simms.
Ну а затем вернемся к музыке на шоу Lee Baby Simms.
luego volveremos con más música, en el show de Lee Baby Simms.
- Чарли. Чарли Симс.
- Charlie Simms.
Симс Чарльз.
Simms Charles.
"История Моей Кожи", автор Чарльз Симс.
Eso parece una novela, Charles Simms.
Мистер Симс, мистер Уиллис.
Sr. Simms... Sr. Willis...
Мистер Симс?
¿ Sr. Simms?
- Какова ваша позиция, мистер Симс?
- ¿ Qué opina usted, Sr. Simms?
Мистер Симс. С вами я еще не закончил.
Sr. Simms... aún no he terminado con usted.
- Вас, мистер Симс.
- Usted. A usted, Sr. Simms.
Да, мистер Симс, во всем мире есть только два слога, достойные того, чтобы их услышали :
Sí, Sr. Simms en este mundo sólo hay dos sílabas que valen la pena.
Старого доброго дядюшку Фрэнка и Чарльза Симса, Восходящую звезду футбольной команды Берда.
Tu tío Frank y Charlie Simms... estrella del equipo de fútbol de la Escuela Baird.
Ехать ли Чарли Симсу в Гарвард на халяву или нет?
¿ Debe Charlie Simms aceptar la oferta e ir a Harvard, o no?
Ларри и Фрэнни Симс... мои хорошие друзья.
Larry y Franny Simms... son íntimos y antiguos amigos míos.
Потом я помог Симсу, потом, будучи уже снаружи,
Ayudé a Simms a cerrar. Cuando me di cuenta, estábamos afuera.
мистер Симс.
- Sr. Simms.
Ваша дальнейшая жизнь напрямую зависит от вашего ответа.
O las consecuencias serán funestas. Al decir funestas, Sr. Simms, me refiero a sus planes futuros.
Я надеялся, что получу настоящие ответы от вас, мистер Симс.
El respaldo que esperaba, Sr. Simms... debía venir de usted.
Мне тоже жаль, мистер Симс, ведь я не знаю, что мне делать, так как я не могу наказать мистера Хавемайера, мистера Поттера или мистера Джэймсона.
Yo también, Sr. Simms. Usted lo sabe, ya que no puedo castigar... a Havemeyer, a Potter, o a Jameson.
Мистер Симс, я даю вам последнюю возможность выговориться.
Sr. Simms, le daré una última oportunidad.
Мистеру Симсу она не нужна.
El Sr. Simms no la quiere.
С мистера Чарльза Симса... Снимаются вся ответственность за этот инцидент.
Al Sr. Charles Simms se le exime... de responder sobre este asunto.
Ждёте вдохновения, мистер Симмс?
¿ Esperando a que llegue la inspiración, Sr. Simms?
Симмс.
- Simms.
Тим Симмс.
- Tim Simms.
Тим Симмс?
Tim Simms.
Тим Симмс, твой жених. Который хотел тебя застрелить!
Tim Simms, tu prometido, el que quiere matarte.
Нет никакого Тима.
- No existe Tim Simms.
Благодарить мистера Симса за поставку в воскресенье, не так ли?
Gracias, Sr. Simms, por entregar un domingo.
Вы помните мисс Симмс?
¿ Recuerdas a la Srta. Simms?
А от Барбары Симмс я узнала, что ваша мать Лили умерла в 1980 году.
Lo que supe de Barbara Simms es que tu madre, Lily... ... murió en 1980.
Я знаю, он бросил вас с матерью, и вам приходилось за ней ухаживать, пока она боролась с болезнью, а ваша соседка, мисс Симмс, взяла вас, когда ваша мать умерла.
Me han dicho que los abandonó a ti y a tu madre. Y que fuiste obligado a cuidarla durante su enfermedad que la cuidaste mientras luchaba contra el cáncer y que la Srta. Simms se convirtió en tu guardiana cuando tu madre falleció.
М — р Симмс, вам не давали слова.
Sr. Simms, no tiene la palabra.
Симмс потребует мой значок.
- Simms me pedirá la renuncia
Не беспокойтесь о Симмсе.
- No se preocupe por Simms
Симмс?
¿ Simms?
- Участок Симмса...
El filón de Simms.
Кто это, мистер Симс?
¿ Quién es éste, Sr. Simms?
Я Бэтани Симмс.
Me llamo Bethany Simms.
Вы помните мисс Симмс?
¿ Recuerdas a la Srta. Simms? Hablé con ella,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]