English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ S ] / Sims

Sims Çeviri İspanyolca

154 parallel translation
Но разве такая штука, как Декларация Независимости, не мелочь, по сравнению с событием в семье Симсов?
Pero, ¿ qué importancia podía tener la Declaración de Independencia... comparado con lo que ocurría en la casa de los Sims?
Джонни Симсу исполнилось 12.
Johnny Sims cumplió 12 años.
А что насчет тебя, Джонни Симс?
¿ Y tú, Johnny Sims?
Умываешься, Симс?
¿ Lavándote, Sims?
Прихорашиваешься, Симс?
¿ Lavándote, Sims?
Чистишь перышки, Симс?
¿ Lavándote las manos, Sims?
Избавляешься от грязи, Симс?
¿ Quitándote la roña, Sims?
Где мне найти миссис Симс?
¿ Dónde está la Sra. Sims?
Доктор, я
¡ Soy Sims, doctor!
- Симс! Джон Симс!
¡ John Sims!
Вот и Симсы получили 500 долларов... причем - за раз!
Y los Sims ganaron 500 dólares... ¡ de golpe!
Естественно это фиксированая сумма, и все выписываемые чеки должны быть подписаны Мр. Симсом, Мисс Бритвейт, Мр. Алленом, двумя директорами фонда, Мр.
Esta suma es inamovible, puesto que los movimientos deberán estar firmados por el Sr. Sims, la Srta. Breathwaite, el Sr. Allen, dos directores del organismo, el Sr. Cochran y usted, claro.
Передайте мой привет Мр. Симсу и Мисс Бритвейт.
Y salude al Sr. Sims y a la Srta. Breathwaite por mí.
Шеф? - Мое имя Симс.
- Me llamo Sims.
Симс, Симс.
Sims, Sims.
Вы спрашивали у Мр. Симса?
Pero... ¿ Ya ha hablado con el Sr. Sims?
Думаю, Симс захочет поговорить с тобой.
Creo que Sims quiere conversar contigo.
Подожди. Симс приходил ко мне сегодня.
Sims me fue a ver.
Я бы хотел поговорить с лейтенантом Симсом, пожалуйста.
Quiero hablar con el Teniente Sims, por favor.
Лейтенант Симс?
¿ Teniente Sims?
- Да, да, Симс послал.
- Sí, sí. Fue Sims.
Послушай, я собирался сказать Симсу, что я порасспрашивал Стива, и он мне ничего не сказал, потому что он ничего о тебе не знает.
Escucha, le iba a decir a Sims que confronté a Steve y que no me dijo nada porque no sabia nada de ustedes.
- Симс, послушай меня, ладно?
- Sims, escúchame, por favor...
Послушай, Симс, если это шутка...
Mira, Sims, si esto es una broma...
Я м-р Симс.
Soy el Sr. Sims.
Скажите, доктор Симс, у мадемуазель Берроуби есть адвокат?
Dígame, Dr. Sims ¿ sabe si mademoiselle Barrowby tenía un abogado?
Сотрудник по имени Симс Уэйкфилд курировал дело, а Морган занимался частностями.
Un asociado llamado Sims Wakefield supervisaba el caso por W B. Morgan trabajaba en un caso periférico.
Симс, сообщите клиенту, что мы закончили работу.
Sims, investigación aconsejada por el cliente completada.
Как и копия вашей записки к Симсу У эйкфилду вы предлагаете вашему клиенту убрать Розенберга и Дженсона тем самым укрепить свои позиции в суде.
También una copia del memo que le envió a Sims Wakefield en el que sugiere que la posición de su cliente mejoraría enormemente por la remoción de Rosenberg y Jensen de la Corte Suprema.
Не то Меконг сотрет вам ноги, и останетесь без ступней.
El Mekong les devorará los pies hasta las piernas. ¡ Sargento Sims!
Moй чeлoвeк нe cядeт в caмoлeт бeз пиcтoлeтa.
- Sims no sube sin su revólver.
A тaкжe, нaш oxpaнник Фэлзoн cкaзaл, чтo ocуждeнный пo имeни Кaмepoн Пo cyнyл eмy диктoфoн Cимca.
Nuestro guardia, Falzon, dijo que un convicto llamado Poe le puso la grabadora de Sims.
Маргарита Симс.
Margaret Sims.
Я уже поговорил с полицией.
- Está hecho. He hablado con Sims y todo.
- Спасибо.
¿ Sr. Sims?
Мистер О'Браен?
David Sims.
Чем занимаетесь в БП мистер Симс?
¿ A qué se dedican en Brish Petroleum, Sr. Sims? - Terminaciones.
- Мы проезжали мимо Сары Симс.
Pasamos a Sarah Sims en su carruaje.
Уверена, что она была менее ослепительна вдвое.
Sarah Sims. Seguro que no lucía la mitad de radiante que tú. ¡ Ay, mamá!
- Симс, идёшь домой.
¡ Sims! Te vas a casa.
Грета Симс.
Greta Sims.
"впервые куплено Питером Симсом в 1912."
"Primera compra en 1912 por Peter Sims."
Питер Симс убит, 1912.
Asesinato de Peter Sims, 1912.
Кэтрин имела обыкновение жить здесь с госпожой Симс.
Katherine vivía aquí con la Sra. Sims.
( голос Mary Alice ) Мисс Лиллиан Симс вернулась в Вистериа Лэйн в субботу.
La señora Lilliam Sims volvió a Wisteria Lane el sábado.
Да ладно. Старушка Симс найдёт другого жильца.
Por favor, la vieja señora Sims puede conseguir otro inquilino.
Мисис Симс?
¿ Sra. Sims?
Это был сын мисис Симс.
- Es el hijo de la Sra. Sims.
Дальше некуда. Он сказал, мисис Симс молится о моём духовном исцелении.
Es aún más extraño me dijo que la Sra. Sims está rezando por mi recuperación espiritual.
Чтo c Cимcoм?
¿ Y Sims?
Чтo c ним cтaлo?
¿ Qué le pasó a Sims?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]