English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ S ] / Small

Small Çeviri İspanyolca

123 parallel translation
Она звалась Эммой Смолл, Малышкой Эммой... 24 часа. Я могу помочь собрать чемоданы?
Se llamaba Emma Small, era la pequeña Emma... 24 horas de plazo.
Все на похоронах мистера Смолла.
Todos están en el cementerio, en el entierro del Sr. Small.
But of all God's miracles large and small The most miraculous one of all Is that out of a worthless lump of clay
Pero de entre todos los milagros de Dios, grandes y pequeños el más milagroso es que de un trozo insignificante de arcilla
But of all God's miracles large and small The most miraculous one of all
Pero de entre todos los milagros de Dios, grandes y pequeños el más milagroso de todos
Wasn't it yesterday When they were small
¿ No eran pequeños hace sólo unos días?
"Труба мала, и тебе пока!"
The chimney's too small, you're gonna fall!
"Я Бен Смолл из семьи Смоллов на Кони Айленд".
"Soy Ben Small, de los Small de Coney Island".
"it's a Small World After All".
"Es un mundo pequeño".
- Эй, Лина Смолл в списке.
- Oye, Lena Small está en esta lista.
- Лина Смолл?
- ¿ Lena Small?
"... от Курта Уайльда и "Пылающих Тварей" до Джека Фэйри и Полли Смолл "
De Curt Wild y The Flaming Creatures a Jack Fairy y Polly Small.
- Я знаю. Я предлагаю собрать пожертвования в..
- La escuela Small Frye necesita fondos.
- Канцелярия школы "Смолт Айк".
- Escuela Small Frye.
Yeah, she's so small
Yeah, she's so small
Это Трэйси Кимберли.. с прямой трансляцией из Капитолия... где мы только что являлись свидетелями неожиданного поворота событий.. под непосредственным влиянием никому не известного адвоката с фирмы Вайтмэн Смол Джонсон.
Soy Tracey Kimberly reportando en vivo desde el Capitolio... donde hemos visto un cambio de eventos... orquestado por un abogado poco conocido... de la firma Whiteman, Small, Johnson.
- Вайтмэн Смол Джонсон?
¿ Whiteman, Small, Johnson?
All creatures great and small
- "... todas las criaturas grandes y pequeñas... "-"... todas las criaturas grandes y pequeñas... ". ¡ Eso es!
Генри Смол мог бы защищать их.
Defender una buena causa es algo que Henry Small puede hacer.
Спасибо за помощь, мистер Смол.
Gracias por su ayuda, señor Small.
- Small ( маленький ).
Chico.
Ќу, лично € назвал бы ее миссис — молл, но это только €.
Bueno, personalmente la llamaría señora Small, pero es mi opinión.
€ - просто внебрачна € дочь ее мужа, котора € пытаетс € стать частью его жизни.
Pero para Jennifer Small, soy la hija ilegítima de su esposo que trata de entrar en su vida.
ћисси — молл, € - € не знаю, о чем вы думаете, но € не пытаюсь мешать вашей семейной жизни.
Señora Small, no sé qué piensa pero no intento interferir con su familia.
Лана сказала мне, что Генри Смолл адвокат по криминальным делам.
Lana me dijo que Henry Small era antes abogado penal.
Мистер Смолл, судя по тому, что я о вас знаю, вы просто идеально подходите для этого дела.
Sr. Small, por lo que sé de Ud., es perfecto para el caso.
Выяснилось, что мистер Смолл раньше был лучшим криминальным адвокатом-защитником.
El Sr. Small era un gran abogado defensor de criminales de cuello blanco.
Генри Смолла уволили из фирмы из-за жалоб со стороны ЛуторКорп. Ладно.
LuthorCorp demandó a Henry Small y consiguió que lo despidieran.
Ну... а почему вы, ребятки so small?
Bueno... porqué ustedes son tan pequeños?
Решительность, ключ к успеху, согласно "Малому Бизнесмену".
Decisión, una de las claves del éxito, de acuerdo con "Small Businessman".
Я да, я читаю "Малый Бизнесмен", ещё я подписан на "Ю-эс-эй тудэй" и журнал "Американ Уэй", его в самолёты кладут, и там отличные статьи встречаются.
Yo leo "Small Businessman", También estoy suscrito a "USA today", y a "American Way Magazine". Es una revista de vuelo, hay algunos artículos geniales en esa.
— "Малый бизнесмен"?
- Bien. - ¿ The Small Business Man?
Журнал "Малый бизнесмен".
Small Businessman Magazine. - ¿ Decía eso?
Крошечный сгусток крови в мозгу.
Sangre-Small coágulo en el cerebro.
Форум сайта small secrets.narod.ru В лицах Spravedlivy, SIB, podruga, Minstrel
Traducción : Marga
Так как в "Смоллс" все время - четвёртое июля.
Porque todos los días son 4 de Julio en Small's.
А нaзывaется "У Смoлa".
¿ Por qué se llama Small's?
Смoлa.
Small's.
Или Фpэнкa. Фpэнки Смoлa.
O Frank's. Frankie Small's.
Смoлa Фpэнки.
Small's Frankie.
O still, small voice of calm
Oh, pequeña voz de la calma
made by CHIP for small-secrets.narod.ru
Subtítulos traducidos por : Alex18hp Subtítulos traducidos por :
made by CHIP for small-secrets.narod.ru all rights reserved Я не могу поверить что даже нет следа покрышек снаружи.
Smallville 6x15 Freak No puedo creer que no haya ni una marca de derrape ahí fuera.
made by CHIP for small-secrets.narod.ru
Subtitulos hechos por : Caldex Subtítulos hechos por :
Ты можешь себе представить, каково это : сесть и написать мелодию к "There's a Small Hotel"?
¿ Imagina sentarse y ver surgir la melodía de "Small Hotel"?
Я бы отдала все, чтобы сочинить что-то такое же прекрасное, как первые 5 нот "There's a Small Hotel".
Daría cualquier cosa por escribir algo tan hermoso. O las cinco primeras notas de "Small Hotel".
# A big thing or a small
# A big thing or a small
Я хочу, чтобы ты сделал мне прическу, как у Хизер Младшей из "Людей М".
Quiero que me peines como a Heather Small de M people.
Но Хизер Младшая не по субботам себе ее делает.
Pero Heather Small no fue construida en cuatro domingos
# No more candlelight No more romance - # No more small talk...
EL FIN SE ACERCA
made by CHIP for small-secrets.narod.ru Да, я буду присутствовать на вечеринке в честь помолвки.
El Sr. Alexander Luthor y La Srta. Lana Lang le invitan cordialmente a celebrar su compromiso. Si, estoy llamando para confirmar mi asistencia a la fiesta de compromiso.
made by CHIP for small-secrets.narod.ru за 46 часов до этого
46 HORAS ANTES

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]