English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ S ] / Smiles

Smiles Çeviri İspanyolca

27 parallel translation
Uncle Charlie's been castrated, and he very rarely smiles.
* Al tío Charlie le han capado * Y por eso casi nunca sonríe
Улыбочку.
Smiles!
И, наконец, Улыбаха.
Y finalmente, Smiles.
И последний, но не худший, Смайлс, леди и джентльмены.
¡ Y por último, Smiles, damas y caballeros!
Сейчас я либо пан, либо пропал. * oh, golden slumbers kiss your eyes * * smiles awake you * * when you rise * * sleep now, my loved ones * * do not cry * * and I will sing * * a lulla. * Извините, не подскажите как эти краны работают?
Este es mi momento de ahora o nunca.
Вы прекрасный пример того, что Сэмюэль Смайлс называет "самопомощь".
Eres un perfecto ejemplo de lo que Samuel Smiles llama "auto ayuda".
Мистер Смайлс, мне даже имя его нравится, утверждает, что если мы хотим сделать себя лучше, то прилежание, усердие и жизнерадостная устремлённость будут вознаграждены.
Sr. Smiles, incluso su nombre me gusta, afirma que si queremos mejorar, entonces, aplicación, diligencia y una animosa perseverancia se ven compensadas.
- "Работа над собой" Сэмюэля Смайлса.
"Auto ayuda", de Samuel Smiles.
Да, что-то в этом роде. если верить мистеру Смайлсу.
Algo así, sí, según el Sr. Smiles.
Вьı читали Сэмюэля Cмайлса?
¿ Ha leído el libro de Samuel Smiles?
Hеподражаемьıй мистер Cмайлс.
El inimitable Sr. Smiles.
Our smiles just fade away.
Nuestras sonrisas simplemente se desvanecen.
Why does the world not smile happy smiles in return?
¿ Por qué el mundo no te devuelve una sonrisa feliz a cambio?
Добро пожаловать в Улыбки Подземелья.
Bienvenidos a Subway Smiles.
Да. Скажите мистеру Смайлзу, пусть откроет камеру, мне надо провести осмотр места преступления.
Sí, puede decirle al Sr. Smiles que abra esta celda, para poder llevar a cabo la investigación en la escena del crimen.
Следом за ней обнаружили Гертруду Смайлз в ее доме в Игл Рок в 5 милях от дома первой жертвы.
Esto ha ocurrido justo después de que encontraran a Gertrude Smiles en su casa de Eagle Rock, a siete kilómetros.
Человек в Высоком замке.
- Land O'Smiles. Traducido por Scarlata y Drakul.
Мистер Джозеф Смайлс.
El Sr. Joseph Smiles.
Итак, Мистер Смайлс, поведаем сей публике, что с вами случилось.
Ahora, Sr. Smiles, contémosles a las damas y caballeros lo que le pasó.
Дабы свести боль мистера Смайлса к минимуму, сегодня я намерен побить свой рекорд.
Para minimizar el dolor que sufre el Sr. Smiles, intento romper hoy ese récord.
- Мистер Смайлс, я начинаю операцию?
- Sr. Smiles, ¿ puedo operar?
Следовало дать Смайлсу больше эфира.
Debió haber usado algo de éter con Smiles.
Сестра, где мистер Смайлс?
Enfermera, ¿ dónde está el Sr. Smiles?
Это не было происшествием. Я успешно удалил ему ногу.
No fue un desastre, amputé exitosamente la pierna del Sr. Smiles.
Мистер Смайлс возражает. Может и согласился бы, если б его не закопали.
El Sr. Smiles no está de acuerdo o al menos lo estaría si no lo estuvieran enterrando en este momento.
Мистер Смайлс другого мнения.
El Sr. Smiles se permite disentir.
Я не хочу, чтобы ты сделал с герцогом то же, что сделал со Смайлсом.
Trato de evitar que le hagas al duque lo que le hiciste a Smiles.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]