Sole Çeviri İspanyolca
45 parallel translation
Там написано - "чистый шелк" на чистом индийском.
"Pure sole" significa "Seda pura" en indostani.
Да, спойте "О мое солнце".
Sí, cante "O sole mío".
Что скажешь, Сол?
¿ Tú qué dices, Sole?
Bar de Sole. Бар, солнце. Все там.
Éste es el Bar del Sol.
От "брамаре" - "желать" и "соле" - "солнце".
De bramare, "anhelar", y sole, "el sol".
А вот и твоя Подошова. [игра слов : fillet sole - плоская подошва, fillet of sole - филе камбалы]
Este es tu filete de suela!
Вы приятель Пьеро из "Ола де Соле".
¿ Es Ud. amigo de Pierrot de Cala di Sole?
Достаточно было заменить соленоид.
Era justamente eso. He cambiado el sole...
Соле и моя Паула!
Sole y mi Paula.
И Соле.
Y Sole.
У этой Соле лицо как у потаскухи.
Adelante. Qué cara de amargada tiene Sole.
Даже не узнала Паулу с Соле.
A la niña y a Sole ni las reconoció.
Это ведь твоя тетя Соле.
- ¿ Qué? Soy tu tía Sole.
- Мама, это тетя Соле.
- Mamá, es la tía Sole.
Соле, у меня гора неглаженной одежды, и я целый день вкалывала как проклятая.
Sole, tengo un montón de ropa por planchar y trabajé toda la tarde en el aeropuerto.
Соле... Мне нужно с тобой поговорить.
Sole, tengo que hablar contigo.
Иди сюда, Соле, успокойся.
Ven, Sole. Tranquila.
Открой мне, Соле!
Ábreme, Sole.
- Погоди, Соле.
- Espera un momento, Sole.
- Соле, как ты можешь!
Desde luego, Sole.
Соле, выгляни в окно!
- Sole, asómate.
Твой дед поехал работать в Венесуэлу и отдал твою маму тете Пауле, чтоб та пожила с ней.
Tu abuelo se fue a trabajar a Venezuela y yo me quedé con Sole.
- Да что с вами обеими такое?
¿ Qué te pasa con Sole?
А куда русская подевалась?
Sole, ¿ y la rusa?
Соле, посмотри на меня.
Sole, mírame.
У Агустины не все в порядке с головой.
Sole, Agustina está loca.
Аккуратней с камбалой!
Cuidado con la sole meunière.
Он управляет мной с помощью волос, чтобы приготовить жареную камбалу с пюре из сельдерея и кусочками нежной моркови.
¡ Él está controlándome con mi pelo! Utilizándome para cocinar un delicioso Sole Meunière con un puré de apio,... y zanahorias vichy.
Nihil sub sole novum. ( лат )
- "Nihil sub sole novum".
Я проверяю по базе данных.
Sí, me lo pasó por la base de datos de impresión SOLE.
Nice stitching... wooden sole...
Bonitas puntadas... suela de madera...
ANNOUNCER : Elisabeth Shue is Detective Lacy Sole.
Elisabeth Shue es la detective Lacy Sole
Мое собственное солнце.
Mi sole mio.
"O sole mio".
"O sole mio".
" O sole.
" O sole.
O sole mio ".
O sole mío ".
We found out you filed a petition for sole custody and you got rejected.
Nos enteramos de que usted presentó una petición la custodia exclusiva y que fue rechazado.
A man whose sole desire is to be swaddled in canvas while he sucks on a fat, milkless breast like a nursing child.
Un hombre que lo único que quiere es que lo envuelvan en sábanas mientras chupa unos pechos secos y gordos como bebé lactando.
And these days, forensic details often come from the sole.
Y en esta época, a menudo los detalles forenses salen de las suelas.
Как поживаешь, братан? !
¡ ¿ Cómo te va, sole?
"Будете ли вы поддерживать и сохранять ее не... неру..."
"¿ Lo mantendrá y preservará so sole...?".
Извини, Соле.
- Perdona, Sole.
- Соле, не начинай.
- No empieces, Sole.
- Чего?
- Sole vete a la mierda.
Нет.
Sole, Lundy, Fastnet, mar de Irlanda...