Spelling Çeviri İspanyolca
14 parallel translation
В два часа я должен быть на новом прослушивании. И я не хочу пахнуть твоей слюной.
Estoy esperando el nuevo drama de Spelling a las 2 : 00 y realmente, no quiero tener olor a tu saliva.
Ты только что осчастливил продюсера этого эпоса.
Vaya, acabas de hacer el año de Aaron Spelling.
Тори Спеллинг.
Tori Spelling.
Если хочешь можешь сказать, что я дошла до финального раунда через шесть региональных в Scripps Howard Spelling Bee.
Si quieres, puedes decir que llegué a la ronda final de la K en seis fases regionales del Campeonato Nacional de Deletreo.
На Тори Спеллинг это смотрелось не лучше.
A Tori Spelling no le sienta mejor eso.
Тогда откуда я знаю все про тебя и Тори Спеллинг?
Entonces ¿ como sé todo sobre Tori Spelling y tú?
Хорошо, нужно покопаться, but an alternate spelling of Ibrahim's name turned up in the title of a closed senate intel briefing.
De acuerdo, llevó algo de investigación, pero una forma alternativa de deletrear el nombre de Ibrahim ha aparecido en el título de una conferencia de inteligencia del senado.
Why are we spelling everything?
¿ Por qué deletreamos todo?
Брукс, Спеллинг и Майерс.
Brooks, Spelling Myers.
Это Тори Спелинг.
Fue Tori Spelling.
Это уже из Ницше, чем Тори Спелинг.
Bueno, eso es un poco más Nietzsche que Tori Spelling.
- Неправда. - Я буду твоей Кэнди Спеллинг.
- Seré tu Candy Spelling.
Если бы там была Спеллинг, я бы запомнила.
Si veo a Tori Spelling, lo recuerdo.
Они должны снять документалку про тот случай с Тори Спеллинг в "Бенихане".
Espero una película sobre la caída de Tori Spelling en el restaurante japonés.