Spring Çeviri İspanyolca
364 parallel translation
Если вы его узнаете, позвоните Spring-7-3-100.
Si reconocen a este hombre, llamen a Spring 7-3100.
"дозволь мне слиться в единое с землей," Let me be one with the soil, and spread myself "и распластаться вдаль и вширь," Far and wide, like the joys of spring,
Permíteme fundirme con la tierra, y esparcirme por todas partes, como la alegría de la primavera.
Мы промчались галопом через Спрингфилд, в 6 прыжков Плэттсвуд и только тогда я смогла его остановить.
Hicimos una galopada tremenda a través de Spring Fields seis saltos hasta Platts Wood, y no pude mantenerme montada.
Inside Dope, Off the Wall, Cat Fight, Late Spring
Confidencial, Gracioso, Pelea Femenil...
Они на углу 5-й и Весенней ул.
Están entre la 5ª y Spring.
С ней бегут Мисс Ванилла и Ласточка.
Tendrá a Miss Vanilla y a Spring Guest en su contra.
На "Лучшую песню" выдвинуты "Часы на стене" Даны С. Ли и Сары Спринг "Верь мне" Дэвида Сигела и Барбары Гордон "У меня нет ничего" из "Королевы ночи" Нэнси Гарбер...
Las nominaciones para Mejor Canción... ... son "Reloj en la Pared" de Dana S. Lee y Sarah Spring... ... "Dame Tu Confianza" de David Siegel y Barbara Gordon...
Они на углу 5-й и Весенней ул.
Están en la 5ta y Spring.
Встречаемся с Бисквитером на Саут Спринг.
Queda conmigo y Butters en South Spring.
Mы нашли его в переулке между Спринг и Грэнд.
Le encontramos en un callejón en Spring y Grand.
Каждый в школе обсудил это уже по миллиону раз.
Por favor. pasan el Spring Break un millón de veces.
- Перекресток 4-ой и Спринг. Суд там.
- El juicio será en la calle 4 y Spring.
Э-Б-Б-О-Т-Т, из Силвер Спринг, Мэрилэнд Которая находилась в толпе и получила повреждение левого бедра, а также левой бедренной кости.
A-B-B-O-T-T, de Silver Spring, Maryland que estaba entre la gente y tiene una lesión en el fémur izquierdo el hueso del muslo.
ГОЛУБАЯ ВЕСНА
BLUE SPRING ( PRIMAVERA AZUL )
Он владеет пиццерией на Спринг-стрит.
Tiene una pizzería en la calle Spring.
Спринг 1 77.
Calle Spring 177.
РОБИН ФИЛДС, КЛУБ "РЭЙНБОУ" 31 СПРИНГС СТРИТ, ДАНВЕР
Club The Rainbow, calle Spring 31, Danver.
Весенняя улица.
Calle Spring.
Приглашения на сегодняшнее выступление Феза на Весеннем хороводе... любовно оформленные собственноручно Фезом.
Invitaciones para ver Fez \ ~ en el "Spring Sing" de esta noche... amablemente ilustrado \ ~ de la mano de Fez.
Ну это же Весенний хоровод. [конкурс студенческого творчества типа Студенческой весны у нас]
Bueno, es el "Spring Sing".
Я бросил джип на Колд Спринг Лэйн.
Escondí el camión en Cold Spring Lane.
Это телефон-автомат в Мондо Март, в Рэйзтерстауне, на Колд Спринг Лэйн.
Es un teléfono público de Mondo Mart en Reisterstown en Cold Spring Lane.
{ \ pos ( 190,155 ) } ЛЮБОВЬ ВЕСЕННИХ МИШЕК
SPRING BEARS LOVE...
Мы смотрели "Один прекрасный весенний день", как ты и велела.
Vimos "One Fine Spring Day," tal como me dijiste.
Норт Спринг Стрит 312.
- Al centro. 312 calle Spring.
Каждый год проходит конкурс Летящей Весны. Кто становится королем и королевой - становятся и руководителями комитета по деятельностям.
Todos los años se hace una elección llamado Sping Fling y quien siempre es elegida la reina de Spring Fling y se converte automaticamente en miembro de la junta de actividades
И на звание Королевы Улетающей Весны номинированны : Регина Джордж.
Y fianlmente las nominadas a Reina de Spring Fling son las siguientes :
- Я не мог удержаться. .. у Кэди Херон. Мы это не планировали.
Y la ultima nominada... para Reina de Spring Fling es Cady Heron
Кэрен красивее, но ее никто не номинировал, потому что она сука еще та.
La Reina de Spring Fling siempre es bonita Y lo loco en esto es que ella se siente segura
Родители звонят и спрашивают, в кого тут стреляли.. Я бы должен отменить Конкурс Весны.
Tengo a apdres en el telefono preguntandome si a alguien le dieron un tiro tengo que cancelar el Spring Fling
Я не иду.
Ahora vamos a patear traseros en el Spring Fling
И королем конкурса становится..
Alla vamos El ganador de Rey Spring Fling
Одной из королев. Один кусок для Дженис Иан.
Una parte de la Reina de Spring Fling
Я нахожусь в Колорадоспрингс по делу прямо сейчас и нуждаюсь в услуге, мужик.
Estoy en Colorado Spring por un caso ahora mismo y necesito un favor, tío
УЛИЦА СПРИНГ
spring SAN N.O.
Спринг.
Spring. Avenida Grand.
Здравствуйте, это Марк Уорнер, 1724 Спринг-стрит.
Hola, soy Mark Warner, 1724 de la calle Spring.
Для Music Video Nation, для их Big Spring Break Special.
Para el Gran Especial de Vacaciones de Primavera.
- Sp - Spring Break.
Espe especial de Primavera.
А-а, MVN Spring Break Special.
El Especial de Vacaciones de Primavera del MVN.
Джек-попрыгунчик, безумный газощик. Они хватали людей где угодно в любое время.
Spring Hill Jack, Spanworm Gases, toman gente de donde sea y cuando sea.
В том классном местечке в Палм-Спрингс.
En ese bonito y pequeño lugar que está en Palm Spring.
Я ходила на массаж в "Мисти Спринг".
Acabo de recibir un masaje en Misty Spring.
В 1904-ом, под управлением евгеника Чарльза Давенпорта, в США стартовала научно-исследовательская программа Колд Спринг Харбор, финансированная видными магнатами-грабителями - Карнеги, Рокфеллером и Хэрриманом.
En 1994 fue fundada la instalación de investigación "Cold Spring's Harbor", en Estados Unidos, por el eugenista Charles Davenport, con la financiación de los prominentes "barones del robo" Carnegie, Rockefeller y Harriman.
Хотя от десерта не откажусь.
Creo que podría comer un pequeño roll-spring.
Нет, отпуск это Палм Спрингс.
¿ Vacaciones? No, vacaciones son las de Palm Spring.
Fullness Of Spring.
Plenitud de Primavera.
Я на улице Весеннего Сада, а там большая машина, полная насильников...
Llegué a la calle Spring Garden y este auto lleno de pandilleros- -
- "Moland Spring".
Manantiales Moland.
В январе Регина заказывала наряд в 90-60-90.
¿ Quieres decir que realmente fui nominada? En enero Regina fue a comprar su vestido para Spring Fling que cosataba 135
Все таки ведь эти козлы будут представлять вас в совете весь год.
No olviden votar por la proxima Reina de Spring Fling