Sr Çeviri İspanyolca
92,821 parallel translation
Мистер Росс, кто-нибудь знал?
Sr. Ross, ¿ alguien más lo sabía?
Но я полагала, что это слушание касается не моей бывшей фирм, а того, достоин ли мистер Росс быть юристом.
Pero tenía la impresión de que esta audiencia no se trataba de mi antiguo bufete, sino para determinar si el Sr. Ross debe ser abogado.
Спасибо, мисс Пирсон. Мистер Росс?
Gracias, Srta. Pearson. ¿ Sr. Ross?
Моя жена погибла в автомобильной аварии, мистер Росс.
Mi esposa murió en un accidente automovilístico, Sr. Ross.
Что я могу сделать для вас, мистер Росс?
¿ Qué puedo hacer por usted, Sr. Ross?
Мистер Росс, боюсь, вышло какое-то недопонимание. Мы не заключаем сделки.
Sr. Ross, me temo que hubo un pequeño malentendido.
Нет, мистер Росс, наша политика – следовать контрактам, и если вы позволите одному, солгавшему в заявлении, клиенту получить выплату, мы потеряем свой бизнес.
No, Sr. Ross, nuestra política es cumplir nuestros contratos, y si permitimos que alguien que mintió en su solicitud se salga con la suya, no podríamos seguir trabajando.
Как я уже сказала, у меня связаны руки, но в суде вы будете стоять не со мной. Это будет наш внештатный юрист, мистер Экерман.
Como dije, tengo las manos atadas, pero no se enfrentará a mí en el tribunal, sino a nuestro asesor externo, el Sr. Ackerman.
И, как мне известно, никто не выигрывает в суде у мистера Экермана.
Y por lo que vi, nadie destroza al Sr. Ackerman.
Ваша Честь, вот Гарвардский диплом мистера Росса.
Señoría, este es el diploma de Harvard del Sr. Ross.
Проблема только в том, что мистер Росс никогда не ходил в Гарвард.
El problema es que el Sr. Ross nunca fue a Harvard.
– Ваше прошение о закрытии дела отклонено, мистер Экерман, но, мистер Росс, я склонен согласиться, что ваше прошлое относится к делу, что означает, если он захочет озвучить это в суде, я не буду его останавливать.
- Su moción de desestimar es denegada, Sr. Ackerman, pero, Sr. Ross, me inclino a creer que su historia es relevante a este caso, es decir, si quiere llevarlo a juicio, no lo detendré.
Вы были моей последней надеждой, мистер Росс, а сейчас вы говорите мне, что мы проиграем.
Era mi última esperanza, Sr. Ross, y ahora me dice que vamos a perder.
– Не тратьте деньги, мистер Росс.
- Conserve su dinero, Sr. Ross.
Мистер Флорес - ее помощник.
El Sr. Flores es su asistente.
Спасибо, что помогаете нам, мистер Уитфорд.
Gracias por hacer esto, Sr. Whitford.
- ( лучек ) Да, мистер Супер Майк.
Sí, el Sr. Rabocop.
Но мистер Логан настаивал на ином впечатлении.
Pero el Sr. Logan fue entusiasta para dar la impresión opuesta.
Нет, не переживайте, мистер Тоун.
No, no tema, Sr. Thawne.
Хотите высказаться, мистер Рори?
¿ Desea hablar, Sr. Rory?
Мистер Рори, вот мы и встретились снова.
Sr. Rory, volvemos a encontrarnos.
Мистер Джексон.
¡ Sr. Jackson!
Вы не можете бегать вечно, мистер Джексон.
No puede huir para siempre, Sr. Jackson.
Я выпросил для вас жизнь, мистер Рори.
He peleado por su vida, Sr. Rory.
Отличная работа.
Sr. Jackson. Bien hecho.
Ваш бунтарский дух, непоколебимость, ваша грубая, но все таки, имеющая результат, манера речи, вы сами, Мистер Рори, представляете лучшее, из того, чем может быть наша новая нация.
Su espíritu rebele, su firmeza, su burdo pero eficaz uso del lenguaje, usted, Sr. Rory, representa lo mejor que nuestra nueva nación puede ser.
Хотя появился памятник в столице, который чрезвычайно похож на мистера Рори.
Aunque ahora hay una estatua en la capital de la nación con un parecido asombroso al Sr. Rory.
Не считая вас, мистера Рори и...
Excepto por ti y el Sr. Rory y...
Мистер Хантер взял один из них.
El Sr. Hunter cogió uno...
А теперь, мистер Рори, я хочу, чтобы вы встали со стула.
Sr. Rory, quiero que se levante de esa silla.
Поверить не могу, но я согласен с мистером Рори.
No me puedo creer que esté de acuerdo con el Sr. Rory.
Да у меня патентов больше, чем преступлений у мистера Рори. А это о чем-то да говорит.
Tengo más patentes que delitos ha cometido el Sr. Rory, que ya es decir.
Просто расслабьте мозги, мистер Рори.
Ponga a descansar su cerebro, Sr. Rory.
- Мистер Хантер забрал один из них.
- El Sr. Hunter cogió uno...
Мне запрещено отвечать на ваши запросы, мистер Хантер.
Se me ha prohibido responder a sus instrucciones, Sr. Hunter.
Мистер Хантер.
Sr. Hunter.
Мистер Джексон, я надеялся, что вы услышите мой сигнал.
Sr. Jackson, esperaba que oyera mi señal.
Здравствуйте, мистер Джексон.
Hola, Sr. Jackson.
Мистеру Тоуну не пришло в голову, что искусственный интеллект в Вейврайдере нужно изменить.
Al Sr. Thawne no se le ocurrió que la IA de la Waverider necesitase ser corrompida.
Так как мне себя вести, мистер Рори?
¿ Cómo debería actuar, Sr. Rory?
Я больше не знаю, кто я, мистер Джексон.
Ya no sé quién soy, Sr. Jefferson.
Мистер Рори сказал, что если мы сделаем это, то рискуем оставить Сару внутри разума Рипа навсегда.
El Sr. Rory dijo que, si hacemos eso, corremos el riesgo de dejarla atrapada dentro de la cabeza de Rip para siempre.
Доктор Палмер и Мистер Джексон закончили починку.
El Dr. Palmer y el Sr. Jackson han terminado de efectuar las reparaciones.
Вы с мистером Олсеном впечатляющая команда.
Usted y el Sr. Olsen son en realidad un equipo bastante impresionante.
Почта, мистер Корбен.
Llegó el correo, Sr. Corben.
Мистер Корбен, расскажите суду как вы познакомились с Лилиан Лютор?
Sr. Corben, ¿ le dirá a la corte cómo conoce a Lilian Luthor?
Мистер Корбен враждебно настроен и, очевидно, не желает отвечать на адресованные ему вопросы.
El Sr. Corben se ha puesto en desacato y claramente no está dispuesto a responder a las preguntas indicadas.
- Мистер Сфир!
- ¡ Sr. Spheer! ¡ Sr. Spheer! - ¿ Jack?
- Мистер Сфир?
- ¿ Sr. Spheer?
Я слышала о твоем коллеге, мистере Сфире.
He oído lo de su compañero, el Sr. Spheer.
Алло, мистер Банкол?
Hola, ¿ Sr. Bankole?