English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ S ] / Stardust

Stardust Çeviri İspanyolca

45 parallel translation
"Ziggy Stardust" - это массмедиа.
Ziggy Stardust es comunicación.
Полюби моя, Зигги Стардаст!
Te llevaré a casa y te haré sushi. ¡ Amo a Ziggy Stardust!
Элвин Стардаст. Как вам это?
Alvin Stardust, que tal ehh..
В твоих штанах это квитанция из мотеля "Стардаст", выписанная в прошлую пятницу когда у меня были сверхурочные, и это твоя подпись.
Encontré esto en tu pantalón. Es un recibo del motel Stardust y es del viernes pasado cuando trabajé doble turno y ésa es tu firma.
Элвин Стардаст. Танцуем до упаду. [Английский рок-н-ролл певец]
Alvin Stardust, de bailoteo.
Baby Stardust.
Bebé Stardust.
- Baby Stardust?
- ¿ Bebé Stardust?
О чел... это же "Stardust".
Rayos... "Stardust".
Ресторан "Стардаст"
Restaurante STARDUST
Видел утром в закусочной Стардаст.
El Stardust, en los viejos tiempos.
Видишь ли, если вспомнить, что случилось в Стардаст, то окажется, что ты там не был, так ведь?
Verás, si pudieras recordar lo que pasaba en el Stardust, en realidad no habrías estado en el Stardust.
Любитель Стардаста?
¿ Por ser asiduo del Stardust?
Я называю её "пожми руку звёздной пыли".
Lo he llamado el "Stardust Shake Hand".
ДЕНЬ 4 стардаст видео кофе
DÍA 4 stardust video y café
А ты неплохо освоился в "Звездной пыли".
Lo hiciste tú mismo en el Stardust.
На Стардаст Ревью.
En la Stardust Revue.
Стардаст Ревю предлагает вам семь бесплатных, зажигательных сексуальных танцев прямо за этой дверью в холле с шампанским.
El Stardust Revue va a regalar siete bailes sexys gratis a quien cruce esa puerta en el salón del champán.
Яхта называется "Звездная Пыль".
El barco se llama Stardust.
Чувак, а у Боуи был план? Когда он садился писать "Ziggy stardust"?
Tío, ¿ tenía Bowie un plan cuando se sentó y escribió "Ziggy Stardust"?
Это дань уважения Зигги Стардасту и Паукам с Марса.
Es un homenaje a "Ziggy Stardust and the spiders from Mars".
Вы могли видеть меня в шоу Мерва Гриффина или на сцене... в роскошном отеле и казино Stardust в Лас-Вегасе.
A lo mejor me han visto en el The Merv Griffin Show o en vivo en el escenario en el fabuloso resort y casino Stardust en Las Vegas.
Возможно вы видели меня в шоу Мерва Гриффина... или на сцене... в роскошном отеле и казино Stardust в Лас-Вегасе.
A lo mejor me han visto en el The Merv Griffin Show o en vivo en el escenario en el fabuloso resort y casino Stardust en Las Vegas.
Нет, Элвина Стардаста.
No, Alvin Stardust.
Я уже несколько дней не ездила на Стардаст.
Pero no he montado a Stardust en días.
Я буду держать Стардаст здесь, чтобы не ходить каждый день в Эш-Парк.
Yo voy a seguir Stardust aquí, así que me no tienen que seguir yendo a Ash Park.
Стардаст простудилась.
Stardust tuvo un escalofrío.
Стардаст.
Stardust.
Стардаст!
Stardust!
Я только что встретила нового владельца Стардаст.
Bueno, acabo de conocer el nuevo propietario de Stardust.
Стардаст - моя лошадь!
Stardust es mi caballo!
Зигги Стардаст и пауки с Марса.
Ziggy Stardust y las arañas de Marte.
Никакого больше Зигги Стардаста.
Ya no es Ziggy Stardust.
Из-за него всё это становится реальностью.
Tiene en marcha esas vibraciones a lo Ziggy Stardust.
Звёздная пыль.
Stardust.
Кто такой Звёздная пыль?
¿ Quién es Stardust?
Звёздной пыли?
¿ El Stardust?
Думаю, смогу выяснить, где производят Звёздную пыль.
Creo que puedo adivinar dónde se está haciendo Stardust.
Дилер Звёздной пыли был убит вчера линчевателем.
Un traficante de Stardust fue asesinado la noche pasada por un justiciero.
Звёздная пыль по-прежнему на улицах.
El Stardust sigue allá afuera.
Там было полно Звёздной пыли.
Estaba lleno de Stardust.
- Зигги? Как Зигги Стардаст?
- Ziggy, ¿ como Ziggy Stardust?
На меня напали.
He sido atacada. ¿ Puede ayudarme? Covert Affairs 03x16 "Lady Stardust" Alguna información básica para comenzar, srta. Brooks.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]