English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ S ] / Studios

Studios Çeviri İspanyolca

35 parallel translation
DAIEI STUDIOS
ESTUDIO DAIEI
( с ) 2004 Glebus Transtation Studios...
Babylon 5 esta producido por Babylonian Productions, Innc y distribuido por Warner Bros Domestic TV Distribution.
Светлой памяти продюсера этого фильма Рафи Бокая посвящается
Súbtitulos : Elrom Studios
В тот момент я считала клевыми обложки музыкальных альбомов, сигаретную бумагу от Zig-Zag, внешние атрибуты красивой жизни и контркультуры, конечно, андеграудные газеты и журналы, и Pushpin Studios.
Lo que me parecía chulo en ese instante eran las cubiertas de los discos, los papeles de liar tabaco Zig-Zag, los complementos de la droga y la contracultura, por supuesto los periódicos y revistas underground, y el estudio de diseño Pushpin Studios.
Pushpin Studios была во время моей учебы в колледже, пределом мечтаний каждого.
Pushpin Studios era lo más grande, cuando yo estaba en la universidad, la aspiración de todos.
Как и ожидалось, Джордан подал иск сегодня против Чэмпион и "Affiliated Studios".
Como se esperaba, Jordon ha presentado una demanda contra Champion y Affiliated Studios el día de hoy.
У него своя киностудия Донахо Студиос.
Tiene su propia compañía de producción de videos, Donaho Studios.
Мы бы хотели, чтобы вы приехалиNв Донахо Студиос для беседы.
Nos gustaría que vinieras a platicarlo a Donaho Studios.
Анатомия Грей, 5 сезон, 23 серия Ради будущего Ты знал, зачем он пришел?
Subtítulos proporcionados por ABC Studios, abc, inc. ¿ Sabias que esa era la razón por la que estaba aquí?
В те дни в Шордиче не было ни души. Теперь благодаря Hoxton и прочим он, конечно же, стал модным местом но когда мы работали в Garden Studios он не был таким.
En ese tiempo, en Shoreditch no andaba ni un alma... pero ahora, con Hoxton, etc... es un lugar de moda, pero no lo era... cuando nosotros estábamos en Estudios Garden.
Мы не беспокоились о том что бы сделать, наложение потому что мы знали что на Island Studios, был новый, 16-ти полосный редактор.
No nos molestamos en hacer ningún arreglo extra allí, porque nosotros sabíamos que los llevarían a los Estudios Island, Donde tenían una nueva y gran máquina de 16 pistas.
Репетиция в Твикенхэм. 10-е января. Встал с постели, поехал в Твикенхэм, репетировал до обеда, покинул Битлов, поехал домой, а вечером записывал'King оf Fuh'в студии Трайдент.
Me levanté, ensayé hasta la hora de comer dejé los Beatles, volví a casa y por la tarde grabé "King of Fuh" en Trident Studios.
Это Гемстар студио.
Es Gemstar studios.
Верно, первые павильоны появились в 1903 году.
Así es, los primeroe studios fueron construidos en 1903
Чем дальше отъезжаем от Лос-Анджелеса, тем больше начинаю уважать этих ублюдков из киностудии Парамаунт.
A medida que el tiempo y la distancia desde Los Ángeles aumenta, cada vez respeto más a esos bastardos persistentes de Paramount Studios.
That is not a fee for renting a stage at Shirazi Studios.
Esto no es una entrada para alquilar un plató en Shirazi Studios.
Вероятно, он направляется на студию в Банксайд.
Parece dirigirse al oeste por Bankside Studios.
Через пару лет после этого мы записали альбом на студии Эбби Роуд.
Un par de años después grabamos un álbum en Abbey Road Studios :
Но если ты будешь работать здесь, то сможешь использовать студии для себя.
Pero si trabajas aquí, puedes usar los studios.
Тебя ждут в Chipperfield Studios к полудню.
Te esperan en los estudios Chipperfield al mediodía.
В Chipperfield Studios.
En los Estudios Chipperfield.
Но там не так многолюдно, как в лагерях рабского труда в Universal Studios.
Pero no es tan concurrido como el campo de trabajo esclavo en Universal Studios.
See, the animals are kept in pens next to the parking lot at the same studios the Veg-Ta-Bills use.
¿ Ves? , los animales están en corrales al lado del aparcamiento del mismo estudio que usan los Vegeta-Billies.
" Синема Китти Студио.
Cine gatito Studios.
- В "Гетто-эсс Студиос".
Están en Guetto Ass Studios ahora mismo.
Я договорился со студией "Пайн", так что вы с Маркусом можете записываться там, как только будете готовы.
Está todo arreglado con Pine Studios, así que Markus y tu podéis empezar a grabar en cuanto estéis preparados.
Она стала опорой для студии, главным добытчиком денег к 38-ому.
Se convirtió en la primera fuente de ingresos de Anvil Studios en el'38.
Я думала о чем-то более успешном, вроде Mar Vista Studios.
Pensaba en algo más autóctono, como los estudios Mar Vista.
Сестра Филиппа Харриса сказала, что он работал под прикрытием на студии "Зенит".
Su hermana ha dicho que Phillip Harris trabajaba de incógnito en Zenith Studios.
Короче, Филипп думал, что кто-то из студии "Зенит" и был Фантомом.
En fin, Phillip pensaba que alguien de Zenith Studios era El Fantasma.
Антон Колышкин
Chuniversal Studios :..
( с ) 2004 Glebus Transtation Studios...
Español Subtitulos para subXpacio y TusSeries.
( с ) 2004 Glebus Transtation Studios...
Subtítulos para subXpacio y TusSeries
Русские субтитры созданы dooctoor.
Subtitulado y corregido por Oliverto En mi casa studios. -
29 ) } За ансаб спасибо Skewed Studios Fansubs Scanlations 278 ) } Toki wo Kakeru Shoujo покорившая время не выкладывайте наши субтитры онлайн
Toki wo kakeru shoujo ( La chica que viaja en el tiempo )

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]