Sung Çeviri İspanyolca
526 parallel translation
она милая и умная
Se llama Hae Sung, y es lista, amable y tiene una bonita voz.
Навигационная система Хе Сон пристегните ремни безопасности как мне быть?
Sistema de navegación Hae Sung, tu amiga en la conducción segura. Por favor, póngase el cinturón. Hae Sung.
директор компании.
Kang Sung-mo, 31 años y director de Shinsung Securities.
Твой любимый Сон Мо! ]
Voy a esperar a que llegues. ¡ Tu querida Sung-mo!
доктор Ким Сен Ил.
El mejor cardiólogo de Corea. El doctor Kim Sung-il.
садитесь сюда.
Doctor Kim Sung-il, venga y siéntese aquí.
Помните меня? вернулся!
¿ Me recuerdan? Kang Sung-mo... está de vuelta.
Чжон Ё Рипу предъявлено обвинение ХАН ЧЖИ ХЕ в государственной измене ПЭК СОН ХЁН за организацию Великого движения.
Jung Yeo-rip es Han Ji-hye Acusado de alta traición. Baek Sung-hyun
Чтобы увидеться с кузнецом Ан Соном.
Iremos a ver al herrero An-sung.
Не продавайте их, идите прямо к кузнецу.
Ve directamente a ver a An-sung. No te alejes del camino.
Быстро к кузнецу Ан Сону за оружием.
Corre a An-sung, el herrero y lleva las armas.
# That song is sung out # # This bell is rung out #
Ya he cantado esa canción, el timbre ya ha sonado.
# That song is sung out #
Ya he cantado esa canción.
# That song is sung yet #
Ya he cantado esa canción.
" Nothing you sing can't be sung
" Nada que cantes que no se pueda cantar
Студенты, показали силу бросали камни, кидали бутылки с зажигательной смесью. Учавствовали студенты университетов Йонсеи, Чесан, Джинганг. Студенты Ханйонг в Ансане окупировали штаб квартиру призедента и подожгли здание.
Los estudiantes de Yeun-sei y Sho-Sung protestaron con piedras y bombas Molotov... y los de Han-yang ocuparon el despacho del presidente... y prendieron fuego al edificio principal.
Я - Железный Орел Сун. А это мой духовный брат Ловкая Пума Ли Юнь.
Yo soy Águila de Hierro Sung y éste es mi camarada de armas Puma Volador Li Yun.
Детектив Санг, полиция Сиэтла.
Detective Sung, policía de Seattle.
Он был мандарином двора Солнца.
El era un mandarín de la corte de Sung.
Как вы знаете, как только вы сообщили нам... о криминальной деятельности гангстера Санга, мы начали свою операцию.
Uh, como usted sabe, tan pronto como nos informó... de las actividades criminales del gangster Sung, empezamos nuestra operación.
И в духе сотрудничества мы любезно приняли ваше предложение о вашем человеке. Ау Янг Шуй Ченг прибыл содействовать нам в аресте Санга. Но он имел контакты кое с кем во Франции, кого мы ещё не идентифицировали.
Y en espíritu de cooperación, aceptamos amablemente su oferta... de tener a uno de su gente, Liu Jian, vino... a asistirnos en el arresto de Sung ya que estaba reunido con su contacto Francés, que desafortunadamente aún no hemos identificado.
Здесь он следил за Сангом, пока мы ждали удачного момента.
Aqui... él estaba vigilando a Sung mientras nosotros esperabamos a llegada del contacto.
Он покинул комнату без нас, и следующее, что мы знаем, он избил охранников, убил Санга и проститутку.
Dejó el cuarto para orinar, y lo próximo que sabemos... es que noqueó a los guardias, mató a Sung y a la prostituta.
Этот пистолет он использовал для убийства Санга.
Esta es la pistola que usó para matar a Sung.
Мы полагаем, что ваш человек работал под прикрытием, чтобы убить Санга и, тем самым, не допустить его ареста... и допроса в вашем суде.
Asumimos que su hombre fué parte de la conspiración... que asesinó a Sung para evitar que sea capturado... y testifique en sus cortes, como ustedes habían pedido.
Юн Ву-Сун Ан Сон-Ки
Jung Woo Sung
Эй, Ким Санчхоль!
¡ Ey Sung-Chul!
А ты знаешь о Бай Дон Суне из шорттрека?
¿ Ah si? ¿ Entonces conoces a Bae Dong-sung en carreras?
я больше не хожу в школу.
¡ Dae Sung Hyung! ¡ Ya no voy a la escuela!
Дэ Сон!
¡ Así se hace, Dae Sung!
TCHA Sung-jai, CHOI Jae-won
TCHA Sung-jai, CHOI Jae-won
В любом случае я достал полицейский отчет.
Matt Sung me consiguió el informe de la policía
Я звонил Мэту Сунгу. Попросил проверить дом. Ни следа Вайта.
Volví a llamar a Matt Sung para que revisara la casa
Я поговорю с Мэттом Сангом, может в полицейских отчётах есть что-нибудь об этом чудище.
Le preguntaré a Matt Sung si alguien más vio a esa cosa Quizás pueda descubrir su modus operandi
Нашли! Детектив Санг сказал, что Брейн в 12-м участке.
El detective Sung dijo que Cerebro está preso en el distrito 12
Даги собирался указать мне на босса чтобы Мэтт Санг схватил его и надел на него наручники.
Dougie iba a llevarlo al circuito e identificarlo... para que Matt Sung pudiera arrestarlo
Надо звонить Мэтту Сангу.
- Llamaré a Matt Sung - Llama a Matt Sung
Детектив Мэтт Санг, полиция Сиэттла.
Detective Matt Sung, policía de Seattle
Хан Сун-джи, 32-летний служащий, договорился о свидании.
Café Yangji, Han Sung-geun .. una trabajadora de 32 años. ¿ Una cita concertada, tal vez?
Ким Со-Хён Ким Сон-Су
Kim Seo-hyung, Kim Sung-soo
Дин-Сунг, тебе нравятся деревья?
Jin-sung, de verdad te gustan los árboles.
Дин-Сунг, помнишь мы говорили?
Jin-sung, no recuerdas que yo te enseñé.
Ли Дин-Сунг
Lee, Jin-sung
Ну сколько раз тебе говорить что ты теперь Ким Дин-Сунг?
¿ Cuantas veces debo decírtelo, es "Kim" Jin-sung?
Твоя фамилия — Ким — запомнил?
Tú te llamas Kim, Jin-sung, ¿ entiendes?
Дин-Сунг, я хочу тебе кое-что связать, ну-ка...
Jin-sung. Te tejeré algo lindo así que ponte de pie.
Дин-Сунг, смотри что у меня есть?
Jin-sung.
Дин-Сунг!
¡ Jin-sung!
Детектив Санг!
Detective Sung.
В главных ролях :
Ahn Sung Ki
Ли Дин-Сунг
'LEE Jin-sung'