Swansea Çeviri İspanyolca
29 parallel translation
Норвегия, Вена, Суонси?
¿ Noruega? ¿ Viena? ¿ Swansea?
Есть Свонси.
Hay un Swansea.
Рай будет похож на озеро Свонси?
¿ Será el cielo como Swansea? ( ciudad turística )
Ричард : Мы уже вышли на связь... с пожарными станциями Ньюкассела, Свенса, Шифилда и Левисхама... которые делают все возможное, чтобы предотвратить трагедию.
Tenemos móviles en vivo desde estaciones de bomberos... de Newcastle, Swansea, Sheffield, y Lewisham... justo a punto para la tragedia.
- Мм-ммм. - Затем Лебединный мост
Bajo el puente de Swansea.
Резник,... становись сегодня к станку Сванси.
Reznik. Quiero que reemplaces a Swansea hoy.
... и один набор тарелок и поездка для двоих в Сванси.
... y un juego de platos y una vacación para dos en Swansea.
Суонси.
Swansea.
Здрасьте. Дом 6 по Суонзи-Гарденс, в Чатсворте.
Hola. 6 Swansea Gardens, Chatsworth Estate.
Не существует. Дважды проверял, Свонсон трижды, ни одного транспортного средства.
No existe, lo verifiqué varias veces, con Swansea.
Суонси!
¡ Swansea!
В Суонси мы были.
Estábamos en Swansea... algunas máquinas...
И всё же Суонси ( город в Уэльсе ) не на другой планете.
Siempre lo mismo, Swansea no esta en otro planeta
Описывает свое детство в Суонзи.
Habla de su infancia en Swansea.
- За этим езжай в Суонси.
Ve a Swansea para eso.
Он же просрал свою жизнь сидя в автобусе, мастурбируя и играя в Суонси музыку, которую невозможно слушать!
Se pasa la vida sentado en el autobus, masturbándose, O tocando música imposible de oír en Swansea!
The coach for Swansea is now leaving from Bay 4.
El autobús con destino Swansea va a efectuar su salida desde la dársena 4.
Now boarding at Bay 4, for Swansea.
Dársena 4, autobús con destino Swansea.
Энди сказал, что может перевезти нас под надзором полиции обратно в Суонси, так что мы все готовы и ждём тебя.
Andy dice que puede trasladarnos de nuevo a Swansea con vigilancia policial, así que estaremos listos y esperándote.
Парень из Суонси рассказывает, как один мужик в приемной семье Положил на него глаз.
Un tipo de Swansea hablaba de echar un ojo a ese tío en un hogar de acogida.
Я говорила вам уже три раза, я поехала на вокзал и села на первый же отъезжающий поезд.
Se lo he dicho tres veces, fui a la Swansea Station y cogí el primer tren que se iba.
Он играл в театре Соунси в год рождения Джейн.
Él tocó en el Swansea Grand el año en que nuestra Jane nació.
Мы едем в Суонси на лесбийскую оргию.
En este momento vamos para Swansea a una orgía masiva.
Окей, он телеведуший в Суонси ( Город в Уэльсе )
Vale, es un presentador de televisión de Swansea.
Я хочу чтобы вы удвоили патруль в Суонси на неделю.
Me gustaría que doblaras el número de patrullas en Swansea esta semana.
Вопрос с Суонси деликатный и он важен для меня.
Este asunto de Swansea es delicado, y es importante para mí.
Сегодня мы удваиваем патрули в Суонси.
Hoy vamos a doblar el número de patrullas en Swansea.
- Претендент Пауль из Суонси?
¿ Demandante Paul de Swansea?
Знаешь, в Суонси открыли сезон охоты, со всеми этими модными штучками.
Tu sabes, hay una cacería en Swansea con campanas y silbatos.