English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ T ] / Tall

Tall Çeviri İspanyolca

69 parallel translation
He's handsome, he's tall That is, from side to side
Qué novia más afortunada vas a ser Es guapo, es alto
A big, tall house With rooms by the dozen
Una gran casa
When did he grow to be so tall
¿ Cuándo se hizo él tan alto?
Кто знает? Я скажу тебе кое что. Я сыт по горло этими лагерскими детками.
Te diré una cosa, ya estoy harto de estos niños de Tall Oaks North.
Спасибо, Лагерь.
Gracias, Tall Oaks.
- И я абсолютно...
- Creo que es su tall...
В Толл Оукс.
Tall Oaks. Correcto.
В Толл Оукс.
En Tall Oaks.
( WALK TALL - VAL DOONICAN )
( WALK TALL por VAL DOONICAN )
И вы читаете Tall Sreet Journal.
- y leeis The Tall Street Journal.
Я Дэп Пари. Кто этот мудак?
Soy Tall Pall ¿ Quién es este hijo de perra?
Госпожа Таль назвала некоторые цифры. Вы приняли их к сведению.
Por ejemplo, he oído que el Sr. Tall suministra cifras... y Ud. las ha aprobado.
The long and the short and the tall
El gordo, el alto y el bajo
* И есть чем гордиться! *
but I'm standing tall
И "тол" это тоже большой!
Y tall también.
" мен € самого эта хрень в голове не укладываетс €.
Sí, Tall Man a mí tampoco me cabe en la cabeza.
Это вечеринка диджея Толл-ка
Esta es la convención de jugadores de DJ Tall-K,
В ту ночь, когда её убили, я был на вечеринке Толл-ка.
Yo estaba en Tall-K's PlayerCon la noche en que fue asesinada, ¿ bien?
* Ветер, который сгибает высокую траву *
Wind that makes the tall grass bend into leaning El viento hace que el pasto alto se doble e incline
С вами я чувствую себя настоящим бугаём
* You make me feel 11 feet tall * ( * Me haceís sentir como si midiera 3 metros * )
"Широко шагая"?
¿ De la serie "Walking Tall"?
* и землю нашу вспоминали * * что мы жили для * * наступит время и ты увидишь * * не будет больше слез * * и любовь не разобьёт твоё сердце * * но отклоняют твои страхи *
* I won't rot * * and I took you by the hand * * and we stood tall * * and remembered our own land * * what we lived for * * there will come a time you'll see * * No mas lagrimas * * y el amor no rompera tu corazón * * pero olvida tus miedos *
Мы в 20 милях к юго-западу от острова Литл Толл, азимут 2-3-0...
¿ Cuánto tardarás en llegar? Estamos a 20 millas al suroeste de Little Tall Island, rumbo 2-3-0...
Я в 20 милях к юго-западу от острова Литл Толл, азимут 2-3-0.
¿ Dónde estás? Estoy a unos 20 minutos al suroeste de Little Tall Island, rumbo 2-3-0.
Ладно, принеси мне упаковку "Old Style tall boys", хорошо?
Vale, pues tráeme un pack de cervezas Old Style grandes, ¿ de acuerdo?
"Old Style tall boys"...
Cervezas Old Style...
"Tall boys".
Grandes.
Бафорда Пассера в "Широко шагая"...
Buford Pusser de Walking Tall...
I'd say she was anywhere from 154 to 161 centimeters tall.
154 y 161 centímetros.
"Смертный приговор" и "Широко шагая".
Death Wish y Walking Tall.
Mнe вceгдa нpaвилиcь выcoкиe мужчины.
Y siempre me ha gustado... Tall.
Красный флаг снова развевается на башне "Длинный Герман".
Una vez más, la bandera roja flamea en la torre de Tall Hermann.
♪ The man is tall, mad, mean and good lookin'♪
# El hombre es alto, loco, malo y bueno Lookin'#
Я сожалею по поводу Сэмми, Тэлл.
Siento lo de Sammy, Tall.
That's a tall order.
Esa es una tarea difícil.
В колледже друзья называли меня Столб Маккартни.
Mis amigos de la universidad me llamaron Tall McCartney.
Столб Маккартни.
McCartney Tall.
Tall asian woman? Some woman that wajeed is fucking.
Una mujer que anda con Wajeed.
Так тебе, оглобля!
Booyah, Tall Man!
Совсем не простое, малыш Толл.
No tenía nada de simple, Tall-boy.
Малыш Толл, главное вот что :
Tall-boy, lleguemos al fondo de esto.
Это гениально, малыш Талл, но как ты доставишь это в палатку самого Ли?
Será una prueba que no podrá ignorar. Eso es genial, Tall pero, ¿ cómo harás que llegue a la tienda de Lee?
Я не так часто делаю это для Берти, но он родился как раз когда я начал "Блант Говорит", так что...
A Bertie no se las he hecho tanto, pero es que cuando nació acababa de empezar Blunt Tall, así que...
Симпсоны, сезон 26, эпизод 13. Walking Big Tall / Идет Большой и Гордый Дата выхода - 8 февраля 2015
Los Simpsons 26x13 Caminando Grande y Alto
Да, на товарном складе, и ещё одна жертва с огнестрельным ранением. Передайте мне микрофон.
Sí, en la bodega Tall-T y hay otro herido de bala.
Помощник Фергюсон исследовал два места преступления, одна жертва во время проникновения в дом Коллетт, и одна во время ограбления склада. Ферг?
El asistente Ferguson examinó dos escenas del crimen... una víctima en el robo de la casa de Collette... uno en el robo de la Bodega Tall-T. ¿ Ferg?
Я думаю, ты слишком большой и высокий для "Великана".
Creo que eres demasiado grande y alto para "Big Tall".
Я выбесила тебя этой шуткой про большого и высокого?
Te ha molestado lo del "Big Tall" o qué?
"Небывальщина".
"Tall Tales".
Оркестровый летний лагерь "Высокие дубы" 4 мили.
"Campamento de verano Tall Oaks 7 kilómetros"
Big and Tall. "
Grandes y Altos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]