Tapping Çeviri İspanyolca
26 parallel translation
Попробуй выключить и включить и покрутить настройки коробки для кабельного.
trata apretando el boton de encendido / apagado and tapping the cable box with the remote.
Tapping that crazy bitch is your solution?
¿ Tu solución es acostarte con esa perra loca?
Nice job tapping that.
Muy bien por tu parte respecto a eso.
Нельзя просто похлопать его.
No hay apenas le tapping.
Возможно, я в этом замешан.
Yo fuese tapping en eso. ¿ Sí?
А мы нажимаем.
Hacemos tapping.
К слову, я выбрал Нэнси около 25 раз прошлым вечером, так что теперь она со мной не разговаривает.
Y hablando de eso, hice tapping Nancy como 25 veces la noche anterior, y ahora ella no quiere hablar conmigo.
Она выяснила, что Коул из бухгалтерии выбрал Кендру из отдела удержания сотрудников.
Ella descubrió que Cole desde la contabilidad tenido estado haciendo tapping Kendra de retención.
Было много "нажатий" вне приложения с тех пор, как началось тестирование.
Ha habido un montón de tapping offline ya que el programa de pruebas beta comenzó.
В общем, я подключилась к частоте жучка, и смогла прослушивать Джейка.
De todos modos, hice tapping en frecuencias del insecto, así que tuve oídos de Jake.
♪ But tapping the wrong notes ♪
* Pero tocando las notas equivocadas *
♪ Right ♪ ♪ Like playing a grand piano but tapping the wrong notes ♪ ♪ Whoo!
* Cierto * * Como tocando un gran piano pero tocando las notas equivocadas *
Видеонаблюдение. Проверить все камеры.
Tapping cámaras en la zona de La Unidad de Fusión.
Я влез в видеофайлы банкомата.
Hice tapping en un archivo de vídeo de la ATM.
Я нажимаю кнопку на своем внутреннем процессоре и вижу то, что он хочет сказать мне в его глазах. Именно так мы общаемся.
Hago tapping en el mainframe, veo lo que ve en sus ojos y así es como me habla.
Рафаэль : Хорошо. Запиши это в новый календарь Матео, пожалуйста.
- _ - ( Teclado tapping )
Я : Ты хочешь Рождество? Ты говорил, что не любишь Рождество.
- _ - ( Teclado tapping )
Рафаэль : Я передумал.
- _ - ( Teclado tapping )
Я : В прошлом году ты ходил в кино.
- _ - ( Teclado tapping )
Рафаэль : В этом году я хочу быть со своим сыном.
- _ - ( Teclado tapping )
Так что я постучалась в перенасыщенный, но популярный рынок кодеров.
Así que hice tapping en un mercado todavía muy popular sobresaturado con los codificadores.
Мы знаем, что у вас встреча с мисс Таппинг на следующей неделе.
Sabemos que su junta con la Srta. Tapping es la próxima semana.
Я переспала с парнем в Сан-Франциско. [Sizzling, utensil tapping ] [ Utensil scrapes]
Me acosté con alguien en San Francisco.
Ладно, я молчу.
Está bien, estoy tapping.
Рафаэль :
( teclado tapping )
Мисс Таппинг?
¿ Srta. Tapping?