English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ T ] / The doors

The doors Çeviri İspanyolca

67 parallel translation
# Помнишь ту ерунду с разбитыми дверями?
Remember the gaff where the doors were smashed?
Stand clear of the doors.
Manténgalo alejado de las puertas.
"the Doors"
The Doors
"Странные люди", группы "Дорз".
"La gente es extraña" de The Doors.
The Doors?
¿ The Doors?
Хорошо... Есть "Двери" Первый альбом, "Отель Моррисон",
Bueno... tengo "The Doors", su primer disco "Morrison Hotel",
и 3. самый важный зарегистрированный диск в Ћос јнджелесе после The Doors L.A. Woman.
y 3, el logro más sobresaliente desde LA Woman de los Doors.
Джим Моррисон, лидер и вокалист группы "The Doors", сегодня утром был найден мёртвым в своей парижской квартире.
"Jim Morrison, cantante de los Doors ha sido hallado muerto esta mañana en su apartamento de París"
Гроб был закрытым, и на похоронах присутствовали только его подруга Памэла Корзон и менеджер "The Doors".
"Acompañando el féretro iban sólo su novia Pamela Courson y el representante de los Doors con algunos asistentes"
И на этом изломе появляется группа под названием "The Doors" ( "Двери" ).
Y en medio de tanto lío aparece una banda llamada, The Doors.
Так, летом 1965 года была основана группа "The Doors".
En el verano de 1965 nacen The Doors.
Она сразу влюбляется в Моррисона и уговаривает своего босса пригласить "The Doors" в качестве "домашней" клубной группы.
Se enamora de Morrison y convence a su jefe para contratar a los Doors.
Несколько недель спустя "The Doors" записывают свой первый альбом всего за пять дней.
Semanas más tarde, los Doors graban su primer álbum en cinco días.
По настоянию Джима, авторство всех композиций было приписано всей группе "The Doors".
Jim insiste en dar créditos a The Doors en todos los temas.
- А теперь "The Doors"! Вот и они со своим последним хитом -
... y ahora The Doors, aquí están con su nuevo éxito...
- "The Doors", они настолько лучше!
Los Doors son mucho mejores "
- Я хочу прикоснуться к "The Doors"!
"Quiero tocar a los Doors"
В 1968 году группа "The Who" выступала на разогреве у "The Doors" на стадионе "Singer Bowl" в Лонг-Айленде, Нью-Йорк.
En 1968 The Who abren a los Doors en el Singer Bowl de Long Island.
- Постарайтесь, чтобы группа "The Doors" узнала, что весь Нью-Йорк сегодня приветствует их на "Singer Bowl".
"Los teloneros han terminado y aquí están para todos vosotros... "... la banda de esta noche en el Singer Bowl...
В 1968 году "The Doors" начали запись альбома "The Soft Parade" ( "Лёгкая прогулка" ).
En 1968 comienzan las sesiones de grabación de THE SOFT PARADE
Так создавалась репутация "The Doors" как непристойной и опасной рок-группы.
Comienza la reputación de los Doors como "una banda obscena y peligrosa"
"The Doors" назвали лучшей группой, а Рэй Манзарек занял третье место в списке лучших музыкантов после Эрика Клэптона и Рави Шанкара.
The Doors como mejor banda. Ray Manzarek mejor músico, detrás de Eric Clapton y Ravi Shankar.
"The Doors" были провозглашены "американскими Rolling Stones".
"los Rolling Stones americanos"
Когда его мать посетила концерт "The Doors" в Вашингтоне, округ Колумбия,
Cuando su madre acude a un concierto de los Doors en Washington DC
В сентябре 1968 года "The Doors" совершили свой первый тур по Европе.
En septiembre de 1968 los Doors se van de gira por Europa.
К тому же "The Doors" начали выступать на больших концертных площадках.
Ahora los Doors empiezan a tocar en escenarios más grandes.
- Леди и джентльмены, "The Doors"!
"Señoras y señores... The Doors"
Он сам однажды назвал "The Doors" "эротическими политиками", но признавался директору группы, что, хотя он и пользовался авторитетом у целого поколения,
Define a los Doors "políticos eróticos" Pero confiesa al director que a pesar de tener su propia visión generacional siente que nunca ha tenido nada que decir.
"The Doors" сыграли фрагменты всего лишь четырёх песен.
Los Doors sólamente han tocado fragmentos de cuatro canciones.
- "The Doors" проводили своё собственное шоу.
Los Doors han hecho su espectáculo.
Обвинения застали "The Doors" врасплох.
Los cargos pillan por sorpresa a los Doors.
Проводились митинги в защиту благопристойного образа жизни, в частности, направленные против "The Doors".
Mítines por la decencia pidiendo ayuda y especialmente contra los Doors.
... нарушить контракт и отменили два концерта "The Doors".
"... han roto contratos y cancelado dos conciertos de los Doors... "
И один за другим каждый из предстоящих концертов первого масштабного североамериканского тура "The Doors" был отменён.
Uno a uno, todos los conciertos de las ciudades restantes de la gira se van cancelando.
Адвокат "The Doors" тут же подал апелляцию, но непредсказуемость решения по делу привела группу "The Doors" в непривычно подвешенное состояние.
El abogado de los Doors presenta inmediatamente una apelación. Pero la incertidumbre de una resolución final arroja a los Doors a una situación inestable en el limbo.
Массивный взрыв насилия всколыхнул целое десятилетие, и это продолжало отражаться в музыке "The Doors".
Los brotes de violencia durante toda la década continúa reflejándose en la música de los Doors.
"The Doors" не попали на Вудсток, поэтому в 1970 году, всё ещё ожидая решения в отношении их апелляции, они вылетели на маленький остров у побережья Англии.
A los Doors se les pasó Woodstock pero en 1970, mientras esperan la apelación de Miami vuelan a una pequeña isla en la costa de Inglaterra.
Потрясённые его уходом, "The Doors" обращаются к Брюсу Ботнику.
Sorprendidos por su marcha, los Doors confían a Bruce Botnick.
Группа хотела, чтобы первым синглом с нового альбома стала песня "Love Her Madly" ( "Любишь её безумно" ), но Робби был против, считая свою песню слишком коммерческой для "The Doors".
La banda quiere lanzar como primer sencillo'Love Her Madly'pero Robby se niega. Cree que su tema es "demasiado comercial para los Doors"
И снова как в старые добрые времена авторство всех композиций было приписано целиком группе "The Doors".
De nuevo, los créditos de todos los temas van para The Doors.
Запись собственных стихов вывела Джима из депрессии, и он согласился вновь выступать вместе с "The Doors".
Las sesiones poéticas le dejan algo deprimido y le dan una excusa para volver a tocar con la banda en directo.
Она всё ещё рисовала в своём воображении их возможную совместную жизнь, которая должна была начаться с уходом Джима из "The Doors".
Ella todavía proyecta una vida en común cuando Jim deje los Doors.
А дома фирма "Электра" издала альбом "L.A. Woman". Критики назвали его "альбомом-возвращением" The Doors ".
En América, Elektra edita LA WOMAN según la crítica : "el álbum de regreso de The Doors"
Джим сказал, что он подумывает о возвращении домой, чтобы записать ещё один альбом с "The Doors".
Jim le dice que piensa volver a casa y grabar otro disco con los Doors.
Музыканты группы "The Doors" были вместе на протяжении 54 месяцев.
Los Doors permanecieron juntos durante 54 meses.
Зажигай, детка!
# Vamos nena, enciende mi fuego # ( NT : Del tema "Light my fire" de "The Doors" )
Yeah, a kiss on the neck opens all kinds of doors.
Sí, un beso en el cuello abre todo tipo de puertas.
Настал день отьезда, и немедленно возникла проблема.
MÚSICA : "The End" ( El fin ) de The Doors.
Давай, детка, разожги во мне огонь. "The Doors" играют свой первый концерт в лос-анджесской забегаловке под названием "The London Fog".
Los Doors consiguen su primer concierto en un local de Los Ángeles, llamado The London Fog.
"The Doors"! "The Doors"!
The Doors " " ¡ The Doors! "
... Laid traps for through the doors and Я просто чувствую, что ты должна узнать правду.
Creo que debes saber la verdad.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]