English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ T ] / Tin

Tin Çeviri İspanyolca

130 parallel translation
Ну, есть заведение Тима МакКрама, Лайчи и "Оловянный Ковш".
Están el bar de Tim McCrum, el Lichee... y el Tin Dipper.
В шести днях езды отсюда город Чэн-Тинг, где мы сможем взять лошадей и отправиться в Шан-Ту.
6 días cabalgando duro está Cheng-Tin, donde podemos cambiar los caballos e ir a Shang-Tu.
A fine tin roof with real wooden floors below
Un magnífico tejado de zinc Y buenos suelos de madera
Эники, беники- - Его!
Tin, marín y dos piringüé- - ¡ Uy! ¡ A él!
Тин-ци...
Tin-tsi...
Тин-ци - от опухоли. Болван.
Tin-tsi cura la hinchazón, tonto.
Тин-ци...
tin-tsi...
- Сам напросился.
- Chiu Tin Pa.
Это просто необходимо. Я купил много земли после беспорядков 67-го года, вложил деньги и сейчас получаю свои доходы.
Durante los disturbios de 1967, decidí comprar muchas tierras, y fui el único que licitó por la zona de fábricas Fo Tan en Sha Tin en 1974.
1, 2, 3, 4, 5, деревенщину кончать.
De tin marín, de don pingüé. Cúcara mácara al pueblerino agarré.
1, 2, 3, 4, 5...
De tin marín, de do pingüé.
Я выводил в сортир Рин Тин Тина.
Saqué afuera a Rin Tin Tin para cagar, por Dios.
Вышел-месяц-из-тумана - вынул-ножик-из-кармана буду-резать-буду-бить - все-равно-тебе-тащить.
Tin marín de dos piringüé cúcara mácara... -... titiri... fue.
Вышел-месяц....
Tin marín de dos...
- Тин?
- ¿ Tin?
Как Железный Дровосек, когда он получил сердце?
¿ Cómo cuando Tin Man recibió su corazón?
У песика нет шансов. Потому что я бегаю быстрее ветра, детка.
Rin Tin Tin no me alcanzará, porque corro como el viento
Мэри - не Рин-тин-тин.
Mary no es Rin Tin Tin.
- Нет, это Тин Фей!
- No, Tin Fei lo es
Кто это?
Tin Fu.
Нет, ты возьмешь интервью у собаки из фильма "Рин Тин Тин".
- No. Entrevistarás a Rin Tin Tin.
Замечательно, правда?
Tin Es increible, ¿ verdad?
Раз, два, три, четыре, пять, в тебе мы будем ковырять.
De tin, marín, de do, abrirte, herirte, ay, te quitamos la nariz.
Возьми эту тинк... тинктуру. И влей ей в питье.
Tome esta tin tintura y póngala en su bebida.
Мне казалось, что счастью не будет предела.
Yo supongo que el tin tin para mi nunca tendra fin
А я думала, что они бывают только в кабинетах французского средних школ!
, ¡! ¡ ¡ Tin-tin! , yo pensé que solo existían en las clases de francés.
Просто доверимся случаю.
Algo como "de tin marin, de do pingüe".
Ву, Фэт, Тин Хунг... мы все пьем вместе.
Woo. Fat. Tin Hung... bebamos juntos.
Тин Ханг вчера стал героем!
¡ Tin Hung se convirtiò en un héroe anoche!
Тин Ханг.
Tin Hung
Тонг, ты такой беспомощный, попросил Тин Ханга представлять твои интересы?
Tong. eres tan inutil. ¿ Le pides a Tin Hung que te represente? .
Эники, Беники, ели... вареники.
Bien, de tin, marín, de do pingüe.
шишел... мышел... пернул... вышел!
De tin, marín de dos pingüé.
Тук - тук
Tin-Tin.
Раз, два. три, четыре...
De tin, marín...
Каждый парень позволял своим мыслям блуждать - - ини--мини--мо-между тобой и медсестрой Кэти иногда останавливаясь на вас обеих.
Todos fantaseaban con el "de tin mari, de do pin güe" entre tú y la enfermera Katie. A veces decidiéndose por las dos.
Хорошо, потому что с этого момента параметры Железного Человека вступили в действие.
Bueno, porque de este momento en adelante, los parámetros de Tin Man están efectivos.
Сколько ты хочешь поставить на то что Железный Человек связан.. с теми инъекциями что принимал Гилспи
¿ Cuánto quieres apostar a que Tin Man tiene todo que ver con las inyecciones de que Gillespie estaba tomando?
Здесь сказано что проект Железный Человек был закрыт.
Aquí dice que el proyecto Tin Man fue cancelado.
Военная программа США под названием Tin Man ( оловянный человек ).
Un programa militar americano llamado Tin Man.
Вы играете в эники-беники? Да.
¿ Estás jugando a "De tin Martín"?
Раз-два-три-четыре-пять, носач с Тринадцатой — гулять.
De tin, marín, de do... Trece y el pequeño.
Тинь Цзи!
Tin Chi!
Тинь Цзи.
Tin Chi.
Тебе приснился плохой сон?
Tin Chi, despierta! Estás teniendo una pesadilla
Тинь Цзи, сегодня ты был неплох.
Tin Chi, estuviste muy bien hoy
Тинь Цзи, нам очень повезло!
Tin Chi, que afortunados somos!
Тинь Цзи, дела идут хорошо.
Tin Chi, los negocios van muy bien
Динь!
¡ Tin!
Эни-бени-мэни - бом!
De tin, marin, de do...
Подготовьте БИТН, ( блок интенсивной терапии новорожденных ) три трубки и центральный катетер.
Llama a TIN.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]