Toes Çeviri İspanyolca
20 parallel translation
A toes is a toes.
Un pie es un pie.
A rose is what Moses supposes his toes is
Al bies es lo que Moisés Cree que tiene el pie
# Восхитительно скучающих на углах улиц # тех, кто сорвёт голову и нашу одежду
Magically bored, on a quiet street corner Free frustration, in our minds and our toes
Louboutin с открытым носком, всегда.
Peep Toes de Louboutin, siempre
Just trying to keep you on your toes.
Solo intento mantenerte en tus zapatos.
Неудивительно, что они сделали восемь сиквелов "Сверкающих ножек на параде".
- No me importa si hacen ocho secuelas de "Twinkle toes on parade"
ѕраво, јлекс, шевелить your toes.
Vale, Alex. Mueve los dedos gordos.
Your toes.
Los dedos.
Ўевелить your toes.
Mueve los dedos gordos.
Come on, јлекс, you've an audience here - your toes!
Venga, Alex. Tienes público. ¡ Los dedos!
And now I need to dry out my underwear behind the car. ♪ And I was your silver lining ♪ ♪ High upon my toes ♪
Y ahora necesito secar mi ropa interior detrás del coche.
Скажи, что Тос потерялся.
Dime Toes se pierde.
Почему у Тоса полосатый костюм, а у меня полосатая роба?
Por que Toes conseguir telas a rayas, y me sale rayas de lapiz?
Тос назвал мою мать обдолбанной шлюхой.
Toes llama mi madre una puta crack.
Это ты о том, как Ти Кей врезал Тосу?
? Se trata de T.K. Ali va en Toes?
Джо "Тос" Киттридж, их последний новичок много прибавил к атаке Ястребов.
Joe "Toes" Kittridge, la más nueva adición a esta franquicia, está haciendo un enorme impacto en la ofensiva de los Hawks.
Тос Киттридж играет лучше тебя.
Toes Kittridge es mejor que tú.
Ты оставляешь всего себя на поле - мы тебя не бросим... Вот почему мы продолжаем тебя поддерживать, Тос, хотя ты тот ещё мудак.
Sale de su corazón y las tripas en ese campo, que no le defraudará Que es por eso que seguimos para apoyarle, Toes, a pesar de que son seis tipos gilipollas.
♪ В моих легких и у ног ♪
♪ In my lungs and down to my toes ♪ ( en mis pulmones y desciende a mis pies )
- По самые помидоры. [to-my-toes]
- Tómate.