English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ T ] / Tory

Tory Çeviri İspanyolca

106 parallel translation
Сейчас во власти партия Тори.
El partido que ahora tiene el poder es el Tory.
Не будь ребенком, Тори
¿ Cuando vas a madurar, Tory? .
А вот и Тори с букетом невесты.
Aquí sube Tory con su ramo.
Мы получили бесплатные пропуски Торис бэнд в субботу.
Tenemos pases libres para la banda de Tory el sábado.
Я буду в магазине, вроде "Тори Берч", одета в пончо.
Estaré en Tory Burch mirando ponchos.
- Вроде Tory Burch?
- ¿ Algo... al estilo Tory Burch?
Ну, вам-то учить не нужно, потому что мои дети не будут петь никаких походных песен консерваторов.
No tendrán que aprenderla porque mis hijos no cantarán ninguna marcha Tory.
Папа, а что это за тори?
Papá, ¿ qué es un Tory?
Смотрите, я надела свою эмблему Тори, сэр.
Como verá estoy usando mi insignia Tory, señor.
Неприятность с Тори.
Problemas con los Tory.
Скоро, тем не менее, у нас появится этот транспортный тип Tory.
Pronto, sin embargo, tendremos a un tipo de transporte Tory.
У нас с Джейн в детстве был пес Тори.
Jane y yo tuvimos un perro de niñas : Tory.
Эй, Джейн. А почему ты никогда не говорила о Тори? Я не знаю.
Jane, ¿ por qué nunca mencionaste a Tory?
Да, его звали Тоби, а я говорила Тори, потому что шепелявила.
Sí. Se llamaba "Toby", pero yo le decía "Tory" porque tenía un ceceo.
Давайте поговорим о Тори, потому что мы оба знаем, где это приводит.
Hablemos de Tory, ¿ dónde está? Hablemos de Tory. Porque ambos sabemos hacia donde se dirige.
Тори, не обязательно хорошо разбираться в Исламе, чтобы знать, что такое голод, гнев или отчаяние.
- Vamos. Tory, no tienes que saber mucho acerca del islam... para entender el hambre, la ira o la desesperación.
Тори Вестчестер, жена.
Tory Westchester, la esposa.
Переводчик и редактор - tory _ s
Subtítulos en español por Natamar para Asia Team.
Следующим премьер-министром из партии тори будет сэр Роберт Пил.
El próximo primer ministro de los Tory sería Sir Robert.
Да, но на бумажке было слово "тория".
Si, pero hay una palabra en este papel - - "tory".
Может, он пошел именно в "торию".
Quizás "tory" es el lugar donde estuvo.
Они взорвали центр занятости, посольство, потом дом депутата парламента от партии тори.
Bombardearon una oficina del paro, una embajada, la casa de un Parlamentario Tory.
Тори или Стелла в конечном итоге, даже тем, у кого есть всё приходится выбирать. Снимки на залитой солнцем терассе или где нибудь в Риме
Tory o Stella, incluso la gente que tiene todo tiene que elegir.
- Погоди, только не Тори Берч.
- Espera, ¿ los Tory Burche?
Тори просидела целые сутки возле их дома.
Tory ha estado sentada delante de su casa las últimas 24 horas.
Между ними более 30 лет опыта в области спецэффектов вместе с Тори Беллечи
Entre ellos, más de 30 años de experiencia en efectos especiales. Junto con Tory Belleci,
И вначале, для Кэри, Гранта, и Тори Всё дело в глазах
Y por primera vez para Kari, Grant y Tory, todo está en los ojos.
Далее для Кэри, Гранта и Тори : битва навигаторов
La próxima parada de Kari, Grant y Tory, es la lucha de los navegantes.
Они должны будут провезти нас от старта до финиша имея только карту без смартфонов, без GPS, и мы с Тори будем сидеть на заднем сидении, подсчитывать очки мы будем штрафовать их за панические указания, ненужные повороты
Se va a tener que navegar con nosotros desde el principio hasta el final completamente con el mapa, no smartphones o GPS. Ahora, Tory y yo en el asiento de atrás con la tarjeta de puntuación. Nosotros los vamos a castigar por direcciones de pánico, vueltas innecesarias -
"Опозорившийся тори Джейсон Гладвелл подаёт в отставку" - большими буквами - из-за скандала с порно-картинками в Твиттере ".
"Un avergonzado Tory Jason Gladwell ha renunciado, por el escándalo de las fotografías pornográficas en Twitter."
Там поддерживают тори.
Un asiento tory seguro.
Первый день избирательной кампании в Стентонфорде и Хершэме. Тори надеются, что Лиам Монро сразу примется за дело.
Primer día de la campaña en Stentonford y Hersham, y Tory tiene la esperanza de que Liam Monroe salga adelante de forma rápida.
Эй, это плохо, но твой отец купил мне эту сумку от Тори Берч на отдыхе.
Me siento mal, pero tu padre me dio este bolso de Tory Burch en vacaciones.
Тори?
¿ Tory?
Тори, ты там?
¿ Tory, estás ahí?
Это был Тори Чапман.
Era Tory Chapman.
Тори Чапман убил Уэйда Берка, а затем внедрился в жизнь Леанн Типтон.
Tory Chapman asesinó a Wade Burke, y se metió en la vida de Leanne Tipton.
Тори, ты не все знаешь о той ночи.
Tory, hay algo acerca de esa noche que no sabes.
Тори...
Tory...
Тори, ты делаешь мне больно.
Tory, me estás haciendo daño.
Нет-нет, Тори, не надо.
No, no, no, por favor Tory, no lo hagas.
Тори, пожалуйста.
Tory, por favor.
Тори, не надо.
Tory, por favor, no lo hagas.
Коричневый брючный костюм, кремовая блузка, балетки Тори Бёрч и бежевый шелковый шарф.
Un pantalón marrón, blusa color crema, zapatos de Tory Birch, y un pañuelo de seda beige.
А у Тори есть кое-что по поводу грабежа.
Y Tory tiene algo sobre el atraco.
У Тори есть кое-что.
Tory tiene una pista.
Но Тори заметила наклейку на заднем стекле.
Pero Tory vió una pegatina en la luna trasera.
Тори!
Tory.
Министр транспорта Tory.
Villiers.
Откуда вы можете это знать?
Secretaria Tory de transporte. ¿ Como puedes saber eso?
Мне слишком болезненны воспоминания о Тоби. Старина Тори.
El buen Tory.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]