English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ T ] / Tre

Tre Çeviri İspanyolca

118 parallel translation
.. Один, два, три, четыре...
Uno, due, tre, quattro!
ќднажды € обедал с реб € тами из NBC и сказал про что-то : "Ќе ожидал!"
Nos va a dar mucho gusto volver a ver a Tre en clase el martes.
¬ агнера, ћакс! я-то понимаю, что он имел в виду. Ќе кого-нибудь, а ¬ агнера!
" Yo, Tre Styles me comprometo a no tener disputas físicas o verbales en lo que queda del año escolar.
" уть погромче. ѕо-моему, ещЄ не все обратили внимание.
¿ Te vas a quedar a vivir? Chris, ya conoces a Tre. ¿ Recuerdas que un día jugamos a la pelota?
ћожет, не будем спорить на виду у всех?
Tiene más cuentos que ningún otro cabrón. - Tre, ven.
ћне пора выходить. — кажите мне что-нибудь ободр € ющее, быстро.
Hola, muchachito. ¿ Cómo estás? Métete a la casa, Tre.
я не могу. я не могу бросить живое существо в кип € ток.
El papá de Tre le disparó a alguien anoche. ¿ En serio?
ќ, Ѕоже, Ённи.
Ven, Tre. Vámonos para adentro.
- ќна была хорошей.
Tre, cierra el refrigerador.
"Ќо, милый,... а что мне делать с этим, а?"
Tre, soy tu mamá. Perdón, mamá.
я не собиралс € шпионить. я хотел тебе сделать сюрприз, заехать за тобой.
Mi amigo Tre dice que va a estudiar administración.
ƒа, и публика была отлична €.
¿ Qué, no íbamos a hablar de Tre?
" удесно! Ёто Ёлви — ингер. ¬ ы знакомы с Ёлви?
Tre ya es grande y puede tomar sus propias decisiones.
ћы едем на пирс... должны встретитьс € там с ƒжеком и јнжеликой, выпьем с ними.
Ya sé que quieres jugar a la mamá pero Tre ya es un adulto, no un niño. Esa etapa ya pasó. Se te fue.
Ёлви, нужно посмотреть в глаза правде.
¿ Qué pasó, Tre?
- онечно. - " очно.
¡ Dame esa maldita pistola, Tre!
Пропс, тащи сюда метлу сейчас же!
¡ Props, tre una escoba enseguida!
Минимальный старт - три туза.
Tre ases mínimo para abrir.
Может, знаете моего отца, Зеринга-третьего?
¿ Quizá conoce a mi padre, Tre Zeringue?
И вы говорите мне, что одно из них принадлежит сынишке Зеринга-третьего?
Y ¿ me estás diciendo que el hijo de Tre Zeringue es dueño del otro lugar?
Третий, как дела?
Tre, ¿ cómo estás?
А затем мальчишка Третьего...
Y luego el hijo de Tre...
Или, как говорят французы, "trs drale".
o como los franceses dicen, "tre drole"
Я тебе сейчас поясню, в чём тут проблема, Трей.
Déjame decirte cuál es mi problema con eso, Tre.
А давай прикинем, Трей.
Déjame ver, Tre.
Трэй, а ты ещё тупее, бля, оправдание не мог придумать?
Esa tiene que ser la peor excusa que haya oído, Tre.
Наш русский говорит, что Трей продал ему ещё 5 кило за полцены.
Nuestro ruso dice que Tre acaba de venderle otros cinco kilos...
Тот самый Трей?
¿ Cuál Tre? ¿ Tre Tre?
Тот самый дохлый Трей.
El difunto Tre.
Либо Трей говорил правду.
O Tre decía la verdad.
Послушайте, мужик сказал мне, что он Трей Фернандес! - Я не при делах!
Mira, los muchachos me dicen que es Tre Fernández.
[говорит что-то невнятное]
Tre tipo entra a bar. Fuerte y Claro. Fuerte le dice a cantinero cómo va a...
Меня зовут Тре.
Mi nombre es Tre.
Тре, оно прекрасно.
Tre, es bellísima.
Тре? Тре, это ты?
¿ Tre, Tre, eres tú?
Тре должен вернуться?
¿ Tre regresará?
Нет, Тре мой парень.
No, Tre es mi novio.
Это Тре тебе купил?
¿ Te la compró Tre?
- Тре любит меня.
- Tre me ama.
- Викки. То, что Тре с тобой сделал - это не любовь.
- Vicki... lo que Tre te hizo, no es amor.
Она не готова отказаться от Тре.
No está lista para entregar a Tre.
Она верит в то, что он ее любит.
Quiere creer que Tre está enamorado de ella.
Итак, Тре не рассказывал тебе о матери своих детей?
¿ Así que Tre nunca te contó de la mamá de sus bebés?
Что насчет друзей Тре?
¿ Qué con los amigos de Tre?
Подожди, Тре.
Espera, Tre.
Ќадо переезжать в солнечный Ћос-јнджелес. " ам весь шоу-бизнес. Ёто же город, главным культурным досто € нием которого... € вл € етс € разрешЄнный правый поворот на красный свет. ќп € ть ты об этом!
Tre Styles.
¬ ы действительно Ёлви — ингер?
- Hola, Tre.
- Ќе знаю. ѕойдем на другой фильм?
¿ Qué hay, Tre?
" "истые" - это из прошлого века.
Tre :
Просто я по тебе очень скучаю.
Es que tre extraño de verdad, nada más.
Один... два... тр...
Uno... dos... tre...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]