English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ T ] / Trucker

Trucker Çeviri İspanyolca

21 parallel translation
О, журнал "Мини-грузовик"!
La revista Mini-Trucker.
- Здание братьев Трекер заброшено.
La fábrica "Trucker" lleva años abandonada.
На здании Трекеров, когда мы встретили Дадитса,..
En la fábrica "Trucker Bros" el día que conocimos a Duddits.
Постой, Тракер. Ты же говорил, у нас здесь демократия?
Espera Trucker, has dicho aquí que los contratos son un proceso democrático.
Тракер без ума от женщины, которая работает в магазине через улицу.
Trucker está furioso con mujer de la tienda de cristales, de alli en frente.
Кажется, она милая, Тракер.
Parece bonita, Trucker.
Эй, Тракер.
Trucker!
Я сделала для Тракера вебсайт, и там есть бланки заказа, так что посетители сайта могут сделать свой заказ по электронной почте, а мы его доставим.
Hice una web para Trucker. Aqui se chequean los pedidos. La gente hace las solicitudes por email y están listos cuando lleguen.
Пока, Тракер.
Adiós, Trucker.
Спасибо, Тракер.
Gracias, Trucker.
Тракер. Могу ли я надеяться, что ты позволишь мне взять космобиль?
Trucker, hay alguna manera en que me puedas prestar tu auto?
Эй, Тракер, ты знаешь, как зовут Пристли?
Hola, Trucker. Tu debes saber. ¿ Cuál es el nombre de Priestly?
И Тракер говорит, что если разложить сиденья, то спальных мест хватит на троих.
Trucker dijo que si son chicos los asientos, hay un lugar para dormir.
Не сбивайся с ритма, Трак.
Para proteger el templo, Trucker.
Эй, Тракер, могу я сегодня уйти пораньше?
Trucker, puedes dejar ir diez minutos antes?
Парни, да у вас крыша поехала.
Trucker no! ¿ Qué les pasa, gente?
Вы тоже думаете, что Тракеру есть о чем нам рассказать?
Nadie cree que Trucker tiene algunas cosas que explicar?
Тогда и появился на свет Тракер?
¿ Cuándo nació Trucker?
Как я мог не заметить этого?
Trucker! .... - ¿ Cómo que lo perdí?
Выглядит как Брюс Уллис Yippie-kay-ay, mother trucker!
Es el look de Bruce Willis. Yippie-kay-ay, mother trucker! ( frase de Duro de Matar )
Oh! There's the trucker that I talked to.
Aquí está el camionero del que te hablé.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]