Trusted Çeviri İspanyolca
5 parallel translation
And I'm still not sure that there's anything to it, but I have always trusted your instincts as a cop.
Y todavía no estoy convencida de que tenga fundamento, pero siempre he confiado en tus instintos como policía.
Lowell Senior disappeared the next week, and he was the only one JT trusted to work on his bike.
Lowell padre desapareció a la semana siguiente y él era el único en quien JT confiaba para que arreglara su motocicleta.
I trusted him.
Yo confiaba en él.
That's kind of like a trusted adviser?
¿ Eso es algo así como un asesor de confianza?
She trusted you with her darkest secret.
Le confió su secreto más oscuro.