Tum Çeviri İspanyolca
52 parallel translation
Прам-татам...
- Prum-tah-tum...
- [вместе] Татам!
- Tah-tum!
Приём Тум-Ма?
El movimiento Tum Ma?
Кот Рам Там Тяга из придирчивых кис :
Rum Tum Tugger es un gato muy curioso
Да, Рам Там Тяга из придирчивых кис.
Rum Tum Tugger es un gato muy curioso
Кот Рам Там Тяга шустр как Фигаро :
Rum Tum Tugger es un gato muy aburrido
Да, Рам Там Тяга шустр как Фигаро.
Rum Tum Tugger es un gato muy curioso
Кот Рам Там Тяга из великих придир :
Rum Tum Tugger es una bestia muy curiosa
Кот Рам Там Тяга - это хитрости гений,
Rum Tum Tugger es ingenioso y astuto
Кот Рам Там Тяга к вам ластится тихо,
A Rum Tum Tugger No le importan las caricias
Да, Рам Там Тяга из великих придир.
Rum Tum Tugger es un gato muy curioso
Кот Рам Там Тяга к вам ластится тихо,
A Rum Tum Tugger no le importan las caricias
А он хочет отобрать у меня моё право!
Me quiere quitar eso, ¿ mi derecho? LA TUM BA EL RASTRl LLO
Зато нисколько вас не удивит то, что вы встретите Тама на Втором Силомском переулке.
Y esto es un fenómeno que nunca te sorprenderá Cuando te encuentres a TUM alrededor de SILOM SOI 2
- Его он и ищет. - Ты его ищешь, Там? - Его, его.
Es él tu objetivo, TUM?
Там, что с тобой?
TUM, qué te pasa?
- Успокойся, Там! - Там, не волнуйся.
Cálmate, TUM
Там! Да что с тобой происходит?
TUM qué pasa contigo?
Там, не дури!
TUM, cálmate.
А это её брат Там.
Y su hermano, TUM.
Там, ты в порядке?
TUM, estás bien?
Это единственная вещь, которую я могу отдать тебе, Там.
Es la única cosa que puedo darte, TUM.
Там, не тревожься, я в норме.
Tum no te preocupes tanto, de verdad que estoy bien.
Нет никого. Только ты, Там, один у меня.
No, no hay nadie, solo tu, TUM.
Там, мы же всё время вместе. Каким образом может быть кто-то ещё?
Tum, estamos juntos todo el tiempo, Cómo podria estar con alguien más?
- Там. - М-м?
Tum, qué pasa?
Ты очень заботился обо мне в эти последние 3 года, Там.
Has cuidado muy bien de mí estos tres últimos años, Tum.
Там, ты наверняка знаешь уже правду. У меня ВИЧ. Хотя я скрывал это,
Tum, ahora probablemente sabes la verdad... que tengo VIH.
И последнее, Там. Можешь ты пообещать мне одну вещь?
Pero Tum, puedes prometerme una cosa?
А я всегда буду с тобой. Никакая смерть нас не разлучит, Там.
Siempre estaré aquí para ti, Tum.
Как ты сказал?
¿ Tum-qué?
Пощекотать нос хорошего друга, пузико заполненое спагетти.
El cosquilleo en la nariz de un buen amigo, y un tum tum lleno de espaguetis.
Ты выглядишь как Тигра.
- Te ves como Rum Tum Tugger.
Rum Tum Tugger- -
El mejor Ron Tum Tugger
- Повтори?
- ¿ Tum dices?
Что там?
¿ Tum de nuevo?
Я всего лишь хочу что бы мой ребенок знал кто я и знал какой породы котом я нарядился на бал!
¡ Lo siento! Solo quiero que el bebe sepa quién soy y de que gato iba disfrazado en el baile... ¡ rum tum tugger!
"Рам Там Таггер жевал хвост тётушки Мэйм"
"Rum Tum Tugger le estaba mordiendo la cola a Tía Mame".
Должен вам сказать, что в газете нашего кампуса написали, что моя трактовка Рам-Там-Таггера была за-мур-чательной.
Tienes que saber que el periódico del centro de estudios dijo que mi representación de Rum Tum Tugger fue poorfecto.
Он может поцеловать мою Рам Там
Puede besar mi Rum Tum.
Рам-Там-Тагер испачкался?
¿ Rum Tum Tugger vomitó?
Открытки в ка-ка пи-пи-тум.
Postales a poo-poo, pee-pee-tum.
Улица Тума, дом 42.
Calle Tum'a, número 42.
- наесться гуакомоле до отпаду. - Я... люблю авокадо!
- Que tum-tum lleno de guacamole. - ♪ Yo... aguacates amor!
Тогда он становится очень кислым, что полезно для мистера Там-Тама. ( миф. существо для детей вроде зубной феи, живущее в животе и определяющее, когда нужно сходить в туалет )
Tiene, como, una tercera parte del ácido, que es más fácil para el Sr. Tum-Tums.
Единственный раз, когда у нас был секс, он был в костюме из Кошек и попросил меня сделать ему Рам Там Таггер *. * Rum Tum Tugger - персонаж из мюзикла Кошки.
La única vez que lo hicimos fue cuando llevaba el disfraz de Cats y me pidió que hiciera de Rum Tum Tugger.
Можно мне суп " Tom Tum Kai?
Una sopa Tom Yum Kai.
Кто-нибудь это смотрел?
Yo hice de Rum Tum Tugger en Cats. ¿ La ha visto alguien?
Там.
TUM
Что с тобой, Там?
Qué pasa, TUM?
Слушай, Там.
Tum, creo q deberías tomártelo con calma.