Tums Çeviri İspanyolca
18 parallel translation
Джерри, есть таблетки от изжоги?
Oye, Jerry, ¿ tienes Tums?
Активированный уголь.
¿ Tums?
Ладно, уголь.
- OK., tums
Спеца по кишкам. Отличная шутка, парни. Не того убил, идиот.
Tums ( Antiácido, también "penetración profunda" ) Gutter Ball ( juego de palabras, otra práctica sexual relacionada con la penetración profunda ) Esa ha sido buena, chicos. ¡ Ja, ja!
Ты знаешь, что он пах соляной кислотой и антацидом Tums?
¿ Sabías que olía a reflujos estomacales y pastillas antiácido?
Они от моей кислотного рефлекса.
Son pastillas antiácidas Tums, para mi reflujo ácido.
- Леденцов от изжоги.
- Dame unos Tums.
Я не снимался в рекламе с тех пор, как упустил роль в сериале "Вот это семейка".
No he tenido una audición para un comercial desde que perdí con ese tipo de Modern Family por el primer lugar nacional de Tums.
Просто хотела напомнить тебе про "Попки, мамочки и животики".
¿ A mí o a Ruth? Solo estoy comprobando que todavía estás en Bums, Mums and Tums.
Панкреатин и активированный уголь...
Tengo Tums, tengo Mylanta...
- У тебя должно быть что-то с животом.
- Deberías tomar algo de Tums.
Короче, у меня закончились таблетки от изжоги, а мы должны Никки три тысячи долларов.
Para no hacerte la historia larga, estoy fuera de tums, Y le debemos a Nicky 3.000 dólares.
Мне взять таблеток от изжоги?
¿ Debo tomar algunos Tums?
Тогда он становится очень кислым, что полезно для мистера Там-Тама. ( миф. существо для детей вроде зубной феи, живущее в животе и определяющее, когда нужно сходить в туалет )
Tiene, como, una tercera parte del ácido, que es más fácil para el Sr. Tum-Tums.
Конфетку?
- ¿ Tums?
– Это всего лишь конфетка.
- Es solo un Tums.
Я не могу оставить конфету разлагаться под сиденьем нового Порше.
No puedo tener un Tums bajo el asiento descomponiéndose en un Porsche nuevo.
Глотаю что ни попадя.
Nada que Tums no pueda manejar.