English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ T ] / Tutti

Tutti Çeviri İspanyolca

42 parallel translation
Графиня Титти Тутти. Граф Кокс.
"Condesa Titti Tutti, conde Coca."
- Завтра я буду в восторге, дорогой. Но сегодня меня уже пригласили мои друзья, братья Труди, в "Грязную собаку".
Mañana aceptaría encantada, cariño, pero ya tengo compromiso con mis amigos, los hermanos Tutti, en el Lengua Sucia.
Тутти-фрутти.
es de tutti-frutti.
Тутти-фрутти?
¿ Tutti-frutti?
Тутти-фрутти.
Tutti-frutti.
Sе lа роrtа а саsа suа..... li аmmаzzо tutti duе!
Se la porta a casa sua li ammazzo tutti due!
"Тutti" duе.
"Tutti" due.
Он ответил, "Си, си тути-фрути тути-фрути."
Él dijo, "Si, si, tutti-frutti, tutti-frutti."
Все на борт, брат мой!
Tutti a bordo, fratello mío. [Todos a bordo, hermano mío]
Так кто у вас главный, Капо ди тутти и Капи?
¿ Entonces quién es el mandamás, el capo di tutti capi?
Пeдики и мeня дocтaли.
Esos "tutti-frutti" me dan asco.
Он собирался сдать мне "капо ди тутти капи".
Iba a entregarme al "capo di tutti capi"
- "Капо ди тутти" - что?
- ¿ El capo tutti qué?
Тогда откуда ты знаешь, кто это "капо тутти-фрутти"?
¿ Y cómo supiste quién era el capo tutti-fruti?
И куплю себе Тутти - Хуефрутти.
Creo que voy a pedir Tutti-putísimo-fruity.
Тутти - Хуефрутти, звучит.
Tutti-putísimo-fruity, suena genial.
Тутти - Хуефрутти!
Tutti-putísimo-fruity.
Или Тутти-Фрутти?
¡ O Tutti Frutti!
Тутти-фрутти!
¡ Tutti-frutti!
Только один человек может играть соло, остальные - это "тутти".
Sólo una persona puede tocar el solo, el resto somos sólo "Tutti".
- Тутти.
- "Tutti".
Вы не можете аплодировать мне, Я - тутти.
No puedes vitorearme, soy solo un "Tutti".
Это - Тутти.
Es un "Tutti".
Так или иначе, ты - всего лишь тутти.
De todos modos, eres solo "Tutti".
Так или иначе, ты - только тутти.
Igualmente, eres "Tutti".
Для этого тебе понадобится Тутти
Vas a necesitar a Tutti para éste.
Тутти?
¿ Tutti?
Если здесь где-нибудь мертвое тело. Тутти найдет его
Si hay un cadáver aquí fuera, Tutti lo encontrará.
Может Тутти понимает что происходит.
¿ Quizás Tutti se ha vuelto más listo, verdad?
Это все на что она способна?
¿ Tutti ya ha acabado?
Так Тутти показывает, что если вы будете копать здесь, то найдете останки или мое имя не Магги Маггрегор.
Así es como Tutti lo indica. Si cavas ahí, encontrarás partes de un cuerpo humano, o mi nombre no es Maggie Maggregor.
Нет, мы все прочесали с Тутти поисковой собакой.
No, he rastreado todo este área con Tutti. Ya sabes, la perra cadáver.
Тутти-Фрутти.
Tutti Frutti.
Какой композитор известен как автор оперы "Так поступают все женщины"?
¿ Qué compositor es famoso por escribir la ópera Cosi Fan Tutti?
И Пэт Бун мне разонравился, после того, как спел "Тутти-Фрутти".
Y paso de Pat Boone desde que cantó Tutti Frutti.
Газ пах как фруктовая жвачка.
- El gas olía a tutti frutti.
Tutti va bene.
Tutti va bene.
Так что в нашем иске мы утверждаем, что Элли Рот самый настоящий главарь мафии с помпонами.
Así que nuestra demanda alegará que Ally Roth es un capo di tutti capi con pompones y todo.
Тутти фрутти!
¡ Tutti frutti!
Tutti quanti. [Все поголовно ( ит. )]
- Todos
И вот как-то он делал скульптуру Давида, и что, ты думаешь он закончил работу с его торсом и ушел, "Hey, va bene, tutti finito"? ( итал. "И так сойдет"?
¿ "Hey, va bene, tutti finito"?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]