Tvr Çeviri İspanyolca
23 parallel translation
Как например TVR?
Como TVR? Si.
Ferrari 355, V8, TVR Cerbera, V8...
Ferrari 355, V8, TVR Cerbera, V8...
И конечно, у вас был TVR?
Of course you did have a TVR?
TVR-S из твоего времени.
Un TVR-S de tu época. Lo es.
Да. И вообщето TVR S2.
De hecho es el TVR S2.
Итак, обычно в TVR, если ты заглянешь под коврик или под линией крыши или еще где как тут, часто можно найти пометку того, кто сделал авто.
Sí, bueno, normalmente en un TVR, si miras bajo las alfombrillas o en el tapizado del techo o algo por el estilo, normalmente encuentras una pista sobre quién construyó el coche.
Нужно было проявить изобретательность, чтобы сделать все как можно лучше.
Eso es ingenuidad en su máxima expresión. El auténtico TVR plástico.
Такой же пластик использовался в TVR. Да, что-то есть в этом пластиковом кузове.
Hau algo sobre la carrocería de plástico.
Когда вы давите на дроссель в TVR, то есть небольшая задержка, прежде чем что-нибудь происходит.
Cuando das gas en un TVR hay un ligero retraso antes de que pase nada.
Посмотрите на этот TVR в моем зеркале.
Mira eso un TVR en mi retrovisor
Знаете ли вы, что за всю историю TVR, у них нет ни одной зарегистрированной аварии?
¿ Sabía usted que, en toda la historia de TVR, no se registró ni un incidente de uno rompiendose?
" к могиле TVR в Блэкпуле, через участок давно разрушеного завода Дженсен в Уэст-Мидлендс.
"... hasta el mausoleo de TVR en Blackpool, pasando por la ubicación de la fábrica de Jensen hace tiempo desaparecida en las West Midlands ".
Впрочем, спустя мгновение легендарный TVR снова был на ходу и мы тронулись.
En un segundo, sin embargo, teníamos el fabuloso TVR funcionando de nuevo y en camino.
TVR прошел с честью.
'El TVR aprobó con grán exito.
TVR, машина, сделанная в сарае, теперь находится под ним.
TVR, el coche que saliío de un cobertizo, ahora está debajo de uno.
Но Jensen Healey, Lotus, TVR, да.
Pero a Jensen Healey, a Lotus, a TVR, si.
И в конце концов, TVR Джеймса вернулась домой.
Y, por último, terminamos con el TVR de James volviendo a casa.
в 1947, TVR родился.
TVR empezó en 1947.
Мой TVR будет через неделю, это S2.
Mi TVR viene la próxima semana, es un S2.
Это был TVR.
- Fue un TVR - Ahí está...
TVR расшифровывается как "Полная Надёжность Автомобиля".
Verás, TVR quiere decir "Total Confiabilidad Vehicular"
Думаю, это крайне забавно, когда ты просто заставляешь TVR ехать.
Pero era increíblemente divertido, el TVR, cuando lo puedes arrancar...
На TVR S2, мой быстрейший круг был за 2 : 15.9 2 : 15.9.
TVR S2, mi vuelta rápida fue 2 : 15.9 2 : 15.9.