English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ U ] / Utter

Utter Çeviri İspanyolca

64 parallel translation
ПОХОРОННОЕ БЮРО МАККИНЛИ ЦЕНЫ ОT $ 100
LOS ENTENDIDOS EN SERVICIOS FUNERARIOS UTTER McKINLEY
- Чарли Аттер.
- Charlie Utter.
Парадокс в том мистер Аттер, что резня у Литтл-Бигхорн * стала для индейцев смертным приговором. ( Битва между армией США и племенами индейцев, в ходе которой армия потерпела поражение, а генерал Кастер был убит )
La paradoja es la masacre de Little Big Horn que señaló la agonía de los indios, Sr. Utter.
Где Чарли Аттер?
¿ Dónde está Charlie Utter?
Если увидишь Билла Хикока, или этого мудака, Чарли Аттера, передай им, что я позаботилась о вещах?
Si ves a Bill Hickok o a ese terrible imbécil de Charlie Utter ¿ podrías decirle que cuidé de sus cosas?
Комната мистера Аттера готова.
La habitación del Sr. Utter está lista.
Жаль, что вам тогда пришлось выслушивать пьяных дурачков, мистер Хикок. Когда вы с мистером Аттером помогали нам.
Lamento que haya tenido que oír a esos ebrios, Sr. Hickok cuando nos ayudaba con el Sr. Utter.
Я Чарли Аттер, и мы, блядь, вместе были на этом собрании.
Soy Charlie Utter que fue a la misma junta que tú.
Мистер Аттер.
Sr. Utter.
- Имеется в виду что?
- Me refiero, Sr. Utter, al más informal y desorganizado - ¿ A qué se refiere?
Мистер Аттер, сердечно поздравляю вас с открытием нового дела.
Sr. Utter. Sinceras felicitaciones por su nueva empresa.
Чарли Аттер.
Charlie Utter.
"Служба грузовых и почтовых перевозок Аттера"
"Fletes y Servicio de Correos Utter".
Меня зовут Чарли Аттер.
Soy Charlie Utter.
Чарли Аттер. Из "Аттер Чарли и грузоперевозки"
Charlie Utter, de "Charlie Utter y Fletes".
Из "Грузовых и почтовых перевозок Аттера"
De "Fletes y Servicio Postal Utter".
Проверяй у грузового Аттера и почтового Чарли!
Revisa con Correo Utter y Charlie Flete.
Так как комната мистера Аттера освобождается, я считаю что люди оставшиеся на улице должны заехать первыми?
Si el Sr. Utter se va ¿ no deberían tener preferencia los que han venido toda la mañana?
Спасибо, мистер Аттер
Gracias, Sr. Utter.
Мы с Солом благодарны вам и мистеру Аттеру за помощь.
Como sea, Sol y yo les estamos agradecidos a Ud. y al Sr. Utter por tomarse el tiempo para ayudar.
- Мистер Аттер уехал в Шайен.
- El Sr. Utter se fue a Cheyenne.
Мистера Стара и Аттера надо проводить до нашей лавки.
El Sr. Star y Utter debe ser llevados a nuestra tienda.
Как там мистер Стар и Чарли Аттер?
¿ Cómo estaba el Sr. Star? ¿ Y Charlie Utter?
А... а мистер Аттер?
¿ Y... el Sr. Utter?
А также о самочувствии мистера Стара и мистера Аттера.
Y del estado del Sr. Star y de Utter.
Слава богу, мистеру Стару и мистеру Аттеру по-полной не прилетело.
Me alegró que el Sr. Star y el Sr. Utter no hubieran salido malheridos.
Благодарю, мистер Аттер.
Gracias, Sr. Utter.
Ну если мы тебе ещё не осточертели в доску, Чарли Аттер застолбил тебе угол на почте.
Si te importa quedarte entre nosotros Charlie Utter te ha reservado un cuarto para ti en el edificio de transportes de carga.
Мне надо идти с мистером Аттером по делам.
El Sr. Utter y yo tenemos asuntos del campamento que atender.
Мистер Аттер, вы ученик Юма?
Sr. Utter, ¿ estudia Ud. a Hume?
У нас общий знакомый, грёбаная нудота, Чарли, блядь, Аттер.
Tú y yo tenemos un conocido mutuo muy molesto el maldito Charlie Utter.
Слышала, как Чарли Аттер навалял вчера какому-то хуесосу.
Oí de una paliza que Charlie Utter le dio a un chupavergas ayer.
Аттер и паренёк, с которым ты тут тёр намедни.
Utter y el fulano con quien estabas sentado abajo el otro día.
Он тут только что нечаянно наступил на ногу Аттеру, когда я выходил из отеля.
Justamente cuando salía del hotel Wolcott había pisado accidentalmente a Utter.
Может Аттеру на мозоль надавили, и понеслось.
Si Utter tuviera callos, eso puede haber sido muy doloroso.
Вчера ночью Чарли Аттер отгонял тут повозку. А шлюха, что пашет на Толивера, бакланила с теми, кто в ныкался в этой телеге.
Charlie Utter sacó una carreta anoche del campamento y esa puta que solía trabajar para Tolliver hablaba con alguien escondido en la parte trasera.
Эта версия постройнее аттеровских мозолей.
Mejor que los callos de Utter, ¿ no?
По поводу хуетени : помощник шерифа Аттер только что отметелил местного гражданина.
En el cual nuestro alguacil Utter acaba de matar a patadas a un ciudadano.
Надо бы прояснить ситуацию у Буллока и Аттера.
Quizá nos reuniremos con Bullock y Utter y descubramos los detalles.
Меня вызвал Ричардсон. Говорит это Чарли Аттер. Чарли был лучшим другом Дикого Билла Хикока.
Richardson, quien me llamó, dijo que fue Charlie Utter que solía ser el mejor amigo de Wild Bill Hickok.
Доктор, вы пересекаетесь с Аттером?
¿ Su camino se cruza con el del Sr. Utter, doctor?
Так понимаю, мистера Аттера спровоцировали. Но если мы хотим жить, то нельзя даже по делу хуярить того, кто работает на таких людей.
Supongo que el Sr. Utter fue provocado y sin embargo, por nuestro bien el hombre que lo provocó en vista de su empleador no puede ser golpeado.
Сай, а может мистер Аттер хочет поведать нам про крытую повозку, на которой он укатил вчера ночью по распоряжению некогда пахавшей на тебя шлюхи, и рассказать, чем закончился утренний махач?
Quizá, Cy, el Sr. Utter querría contarnos de un paseo en carreta que dio anoche y de quién estaba oculto allí a pedido de esa puta que solía trabajar para ti y cómo resultó la paliza de la mañana.
Сай, геолог отдавил Аттеру ногу. Вот и всё.
Bueno, Cy ese geólogo sólo pisó a Utter.
Если геолог Хёрста и Аттер не стремятся в суд, то тогда выскажись ты от имени лагеря.
Si el geólogo de Hearst no busca remedio, y Utter no lo hace eso te deja a ti hablando por el campamento.
Слышал, Вулкот хочет свидеться с Аттером?
¿ Te oí decir que Wolcott quiere ver a Utter?
Аттера от почиканных вами шлюх переклинило.
Utter estaba indignado de que hubiera matado a las putas.
Давайте я найму кого-нить решить вопрос. Аттер хочет убить вас, а мне не нужен ваш труп.
Déjeme contratar a alguien para el trabajo porque es probable que Utter lo mate, y no lo necesito muerto.
Чарли Аттер не заходил?
¿ Charlie Utter no los visitó?
Но жизнь идёт своим чередом... и тут появляется благородная бестолочь по имени Аттер бывший напарник Хикока, который путает все карты моему конкуренту.
Entonces el mundo, al ser como es hace llegar una especie de caballero errante, Utter el ex socio de Hickok para poner en riesgo los planes de mi rival.
Надо бы наведаться к Аттеру, чтобы подкрепить свои домыслы.
Yo buscaría una reunión con Utter, para verificar mi pensamiento.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]