English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ V ] / Verizon

Verizon Çeviri İspanyolca

26 parallel translation
Это может быть Верайзн, Эм Си Ай, Эй Ти энд Ти, Спринт....
Puede ser cualquiera, Verizon, MCI, ATT, Sprint.
Местонахождение примерно определено - все звонки поступили из одной местности - - площадь в шесть кварталов в юго-западной части 8ой улицы.
Verizon trianguló los lugares de dónde llamó. Todas las llamadas salieron del mismo lugar. Una área de 6 cuadras al suroeste de la calle 8.
Эти телефоны Verizon ужасно популярны.
Estos celulares Verizon son muy populares.
Уверена, что перед этими телефонами Verizon просто не устоять.
Claro, porque el servicio de Verizon es incomparable.
есть AT T и Verizon ;
tienes a ATT y Verizon ;
Это карта покрытия Verizon ( американский оператор мобильной связи ).
Esto es un mapa de cobertura de Verizon.
Вы не знаете, есть ли у вашего друга Verizon или ATT мобильный номер связанный с его.Media аккаунтом?
¿ Saben si su amigo tiene un número de Verizon... o de ATT asociado a su cuenta de medios?
По-моему, verizon
Creo que de Verizon.
Судья подписал его и направил сотовому оператору.
El juez lo aprobà ³, enviarlo a Verizon ahora.
Ненавижу своего парня, но он работает в магазине Веризон и у меня отличный телефонный тариф.
¡ Quiero ir al tobogán! Odio a mi novio, pero trabaja en la tienda Verizon y consigo un buen plan para el teléfono.
Обнародовано решение суда, открывающее Агентству национальной безопасности прямой ежедневный доступ к данным миллионов клиентов телекоммуникационной компании "Верайзон".
Revela una orden de la corte dándole a la Agencia de Seguridad Nacional acceso detallado a millones de registros de clientes de Verizon diariamente.
Оно разрешает записывать телефонные звонки каждого клиента компании "Верайзон", обращаться к каждому телефонному разговору, который был им сделан – по стране или по всему миру.
Están recogiendo registros telefónicos de cada uno de los clientes de Verizon y revisando cada llamada local o internacional que hayan hecho.
Vеrizоn Wirеlеss представляет индоминуса рекса.
Verizon Wireless presenta a la Indominus rex.
Verizon, Exxon и Chipotle с гордостью объявляют ( * сотовый оператор, нефтяная компания и сеть ресторанов ) о слиянии наших трёх замечательных брендов.
Verizon, Exxon y Chipotle estamos orgullosos de anunciar la fusión multiplataforma de nuestras tres grandes marcas.
Совершенно новый союз Verizon-Chipotle-Exxon горд быть одной из 8 компаний Америки.
La nueva Verizon-Chiplote-Exxon, está orgullosa de ser una de las ocho empresas de América.
Ты - мой Verizon-Chipotle-Exxon.
Eres mi Verizon-Chipotle-Exxon.
Мне кажется я видела режиссера, поворачивающего указатель от магазина техники.
Creo que vi al director girando un letrero afuera de la tienda Verizon.
ЭйТити и Веризон накрылись.
Saturado. AT and T y Verizon están caídos.
Сходи в Веризон и попроси поменять сим-карту, и пусть они удалят мои контакты из облака.
Ve a Verizon y haz que le cambien la tarjeta SIM y después elimina mis contactos.
Вообще-то, это ресторан, в котором парень расстаётся со своим тарифным планом в рекламе Билайна.
Es en el restaurante donde el tío rompe con su tarifa de móvil en el anuncio de Verizon.
Главная новость вечера. Существует ордер секретного суда... на запись телефонных звонков абонентов компании Verizon.
Últimas noticias esta noche... una orden de un Tribunal secreto en la administración de Obama, recolecta las escuchas telefónicas de millones de usuarios de Verizon.
Поговорим о телекоме... сделка с Verizone?
Viendo las telecomunicaciones... ¿ esta venta de Verizon?
"Веризон".
A Verizon.
Ну, этот тарифный план "вы позвонили обработчику, который держит сообщение в тайне, и чтобы его прослушать и перезвонить, придется подождать два час" – полный отстой.
Bueno ese plan Verizon "al que llamas a un operador telefónico especializado, que dejas un mensaje en un punto de entrega y tengo que esperar dos horas antes para que pueda escabullirme y volver a llamar"... es una puta mierda.
Apple, Verizon, Facebook... все 23 компании из списка согласились содействовать ФБР в Операции Бернстайн.
Apple, Verizon, Facebook... estas 23 empresas han sido cómplices, han colaborado con el FBI en la Operación Berenstain.
Вначале нужно выложить все про Verison.
PRISM es la segunda historia, Janine. Verizon es la historia principal.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]