English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ V ] / Vernon

Vernon Çeviri İspanyolca

600 parallel translation
- Вернон был другом Германа.
Vernon era el amigo de Herman.
Это Жак Вернон.
- Habla Jacques Vernon.
Сколько шоколада мне надо купить, чтоб вашу еврейскую школу можно идти в Маунт-Вернон? !
¿ Cuántos chocolates compré para que tu escuela hebrea pudiera ir a Mount Vernon?
Маунт-Вернон, чувак.
Mount Vernon, amigo.
Подпись, капитан Димирест, председатель Как он может так говорить?
Firmado, capitán Vernon Demerest, presidente.
Так ведь, что творится с погодой, мы думали, везде пробки, а Верн не хотел опоздать, но мы доехали без проблем.
Pues llegas muy pronto. Con este tiempo y este tráfico, Vernon no quería arriesgarse a llegar tarde, y salimos pronto.
Парень, которого я ищу, Вернон...
Este tipo que estoy buscando, Vernon...
Последний раз, Вернон.
Última oportunidad, Vernon. La última vez.
Я с огромным удовольствием вручаю этот золотой свисток командующему парадом декану Вормеру.
Es un gran placer hacer entrega... de este ceremonial anillo de plata... al comisario honorario del desfile de este año, el rector Vernon Wormer.
[Женский голос :] Неужели, Вернон?
¿ De verdad, Vernon? ¿ Por qué vamos a disimular?
.. - Эй, Вернон.
- Espera, Vernon.
Вернон. Я здесь провожу индивидуальную беседу, так что давай не будем вьIкрикивать из зала.
Vernon, estoy hablando con el chico, así que no interrumpas.
Вернон.
¡ Vernon!
- Вернон. - Че?
- Vernon.
И дубликатов ключей при себе держать не привьIк, что, конечно, является ошибкой, учитьIвая характер Вернона. Короче, ключей нет.
Pero no me gusta tener llaves porque si se las dejo a Vernon me quedo sin ellas.
У нас не получится вечеринки, если Вернон будет заглядывать сюда каждые пять секунд.
No nos podemos divertir si Vernon nos vigila.
Вы тут треплетесь, а Вернон может войти в любую минуту.
- Se parece a ti. Sigan hablando y Vernon entrará aquí.
Это семь, исключая первый раз, когда ты спросил... знает ли Барри Манилов о налёте на его гардероб. — Теперь их восемь.
Siete, incluyendo la del Sr. Vernon robándole la ropa a Barry Manilow.
— Откуда ты знаешь, куда ушёл Вернон? — Я и не знаю.
- ¿ Cómo sabes adónde fue Vernon?
Если Вернон нас поймает, в этом будешь виноват ты.
Si Vernon nos intercepta, será tu culpa.
И впоследствии... когда я сидел в офисе Вернона... всё о чем я мог думать... это об отце Ларри... как Ларри должен идти домой... и объяснять отцу, что с ним произошло.
Y luego... cuando estaba sentado en la oficina de Vernon... lo único que podía pensar... era en el padre de Larry... y en Larry llegando a su casa... y explicando lo que le había sucedido...
Вернон хочет, чтобы мы это сделали.
Es lo que Vernon quiere que hagamos.
[Брайан] Дорогой мистер Вернон...
Estimado Sr. Vernon :
Вернон С. Флетчер, железный человек с Уолл-стрит.
Vernon S. Fletcher, el hombre de hierro de Wall Street.
я думаю, дл € того, чтобы мне найти девушку моего возраста, котора € действительно... знает, кем были ƒики ¬ еллс и ¬ ернон Ѕраун,... должно произойти что то грандиозное.
Es decir, para que encuentre a una chica de mi edad, como Dicky Wells y Vernon Brown dicen, "tiene que haber un plan cósmico de alguna especie".
У нас еще есть чернокожий наркоман Вернон Ванди. Он видел, как они беседовали на пристани.
Todavía tenemos al drogadicto Vernon Bundy que los vio hablando cerca del lago Pontchartrain.
- Ты с Вернон Стрит?
- ¿ Eres de la calle Vernon?
Путешествие в Вернон утомит вас.
Un viaje al monte Vernon le hará bien.
Г-жа Вернон!
¡ Señores Vernon!
Их сразу перевели в Маунт-Вернон.
Fueron transferidos a Mount Vernon.
Дэвио, доктор Вернон.
Davio. Dr. Vernon.
Я Вернон, брат Чарли.
Soy Vernon, el hermano de Charlie.
Вернон!
Vernon.
Вернон дал тебе перчатки, да?
Sé que Vernon te ha dado el parte, ¿ verdad?
Вернон, рад видеть тебя!
- Vernon. Me alegro de verte.
Очень приятно.
Hola, Vernon.
Для меня это тоже важно, Вернон.
También significa mucho para mí, Vernon.
Это Верной.
Ese es Vernon
Там Верной спрашивает, куда вы подевались с Розой и Гомером.
Es ese Vernon No deja de preguntar por ti, por Rose Rose y por Homer
Секретарь : Декан Вернон, пришли студенты Робо-Братства.
Decano Vernon, los alumnos de la Hermandad Robot están aquí.
Декан Вернон, познакомьтесь с моими родителями – Лео и Инес.
Decano Vernon, le presento a Leo y a Ena, mis padres.
ЛИЛА СХОДИЛА НА ОДНО СВИДАНИЕ С ДЕКАНОМ ВЕРНОНОМ, НО ОН ТАК И НЕ ПЕРЕЗВОНИЛ
"Leela Salió una Vez con Vernon, pero El Nunca Volvió a Llamar"
" огда, ¬ ернон. ¬ ернон'ардэпл.
Entonces, Vernon Hardapple.
¬ ернон, тот, что вон там... заказывал это убийство.
Vernon... allí... podría haberlo evitado.
¬ ернон, иди домой к мамочке.
¡ Vernon, tu madre te espera!
- Вернон?
¿ Vernon?
- Я знаю, что он у тебя.
- ¡ Vernon!
Дорогой мистер Вернон... мы смирились с тем, что должны принести в жертву... целую субботу в наказание за свои неверные поступки.
Estimado Sr. Vernon : Aceptamos el hecho de que debimos sacrificar...
а может наркоман Вернон Ванди?
¿ De Vernon Bundy, un vicioso?
Ах, это Вернон!
- Vernon, su hermano. ¡ Ah, es Vernon!
Вернон, это моя жена Мими.
Hola, Vernon.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]