English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ V ] / Vicki

Vicki Çeviri İspanyolca

597 parallel translation
Вики!
¡ Vicki!
Вики.
Vicki.
Вики!
Vicki.
Как ты, Вики?
¿ Cómo estás, Vicki?
Вики задерживается.
Vicki se está retrasando.
Скажи Вики, что я не могла подождать.
Dile a Vicki que no pude esperar.
Вики, ты отсутствовала 5 часов.
Vicki, has estado fuera cinco horas.
Люблю тебя.
TE QUIERO. VICKI.
Вики?
¿ Vicki?
Зови ее Вики.
Llámala Vicki.
Она что, легкая на съём?
¿ Quién se ha creído que es Vicki?
Меня не волнует, когда мои друзья танцуют с Вики.
No me importa que mis amigos bailen con Vicki.
Нет, это нетрудно, Вики.
No, no es difícil, Vicki.
- Нет, Вики, не говори так.
No, Vicki, no digas eso.
Куда ты, Вики?
¿ A dónde vas, Vicki?
Не такая, как ты, Вики.
No te vayas, Vicki.
Вики!
Vicki!
Да, пойдем, Вики.
Sí, Vicki c'mon.
Мы ненадолго, Вики. Обещаю.
No pasará mucho tiempo, Vicki.
Почему, как думаешь, они оставили Вики?
¿ Por qué crees que han celebrado Vicki espalda?
Я думаю, мы с Вики должны пойти вниз, в город, и посмотреть, что сможем найти.
Vicki y creo que debo ir hacia abajo en esa ciudad y ver lo que podemos encontrar.
Вики?
Vicki?
Ты останешься здесь и присмотришь за Вики.
Tú quédate aquí y mantener un ojo en Vicki.
Посмотри, Вики, я знаю как сильно ты хочешь убраться с этой планеты, мы оба хотим улететь отсюда, но не стоит мечтать напрасно.
Mira, Vicki. Sé lo mal que desea salir de este planeta. Los dos quieren escapar pero su no buen edificio hasta nuestras esperanzas.
И, Вики, остерегайся Коквиллиона.
Y Vicki, cuidado con Koquillion.
Мы должны держаться вместе, Вики.
Tenemos que mantenernos unidos Vicki.
Где Барбара и Вики?
¿ Dónde están Barbara y Vicki?
Ты сейчас меня спросил, пошли ли Барбара и Вики в деревню.
Me acaba de preguntar si Barbara y Vicki habían bajado a la aldea.
Вики, не стоит тебе так торопиться.
¡ Vicki, no hay necesidad de ir con tanta prisa!
Эх, Вики.
¡ Vicki!
- Вики?
- ¿ Vicki?
- Когда они с Вики вернутся домой...
- Cuando él y Vicki vuelvan de Roma...
Всё в порядке, Вики.
Se acaba de salir. Está bien, Vicki.
Что ты знаешь о них, Вики?
¿ Qué sabe usted acerca de ellos, Vicki?
Мы там были, Вики.
Estábamos allí, Vicki.
Вики, да!
Vicki, sí!
Можете оставить выговор на потом. Не видите, что Вики чем-то обеспокоена?
Puede guardar til el regaño " más adelante Mira, ¿ no ves que molesta Vicki?
Да, конечно видим, Вики.
Sí, por supuesto que podemos, Vicki.
- Вики, что ты услышала?
- ¿ Qué oyes, Vicki?
Вики, я....
Vicki, Yo...
Без понятия, Вики.
No tengo ni idea, Vicki.
- Так у тебя был трудный день, Вики?
- Así que has tenido un día ajetreado, Vicki?
Разве Вики вам этого не сказала?
Bueno, no ha Vicki le dijo eso?
Да, взбодрись, Вики!
Sí, anímate, Vicki!
Пойми, Вики, я знаю что ты тут долгое время, но ты недооцениваешь возможности Коквиллиона.
Sí... Puedes buscar Vicki Sé que has estado aquí mucho tiempo pero estás subestimando lo que Koquillion puede hacer.
Вики...
Ahora Vicki...
Вики, моя дорогая...
Vicki, mi querido...?
Хорошо, ты заметила, Вики, наш корабль не похож на этот.
Bueno, verás Vicki, Nuestra nave espacial, er así no es como éste.
- Нет, просто Вики.
No, Vicki.
Эй, Вики.
Hola, Vicki.
Мы знаем что ты чувствуешь, Вики.
Sabemos cómo se siente Vicki.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]