English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ V ] / Viper75

Viper75 Çeviri İspanyolca

40 parallel translation
Но я нашел это странное сообщение, полученное Спэнсером от игрока по имени VIPER75.
Encontré este extraño mensaje entre Spencer... y un jugador con el alias VIPER75.
Похоже, VIPER75 отправил Спэнсера на миссию в реальном мире.
Parece que VIPER75 mandaba a Spencer a una misión en el mundo real.
VIPER75 купил оружие в Интернет-подполье, отправил его Спэнсеру, указав, куда его нужно положить.
VIPER75 compró el arma de la Deep Web y se envió... a Spencer con instrucciones de dónde colocarla.
Зачем VIPER75 хотел убить Рамси Скотта?
¿ Por qué VIPER75 quería muerto a Ramsey Scott?
Нам нужно больше узнать о VIPER75, чтобы выяснить это.
Debemos saber más sobre VIPER75 para averiguar eso.
Например, голос VIPER75?
¿ Como la voz de Viper?
Поэтому я написал программу для дефрагментации, которая изолирует любые переговоры между Спэнсером и VIPER75.
Así que hice un programa de desfragmentación que aislará... cualquier chat de audio en las partidas entre Spencer y VIPER75.
VIPER75 исследовал свою цель, изучал образ жизни, пытался выяснить, когда Спэнсер бывал наиболее уязвим.
Viper hacía un perfil de su objetivo, estableciendo... un patrón de vida averiguando cuándo Spencer era más vulnerable.
Именно так VIPER75 и управлял Спэнсером.
Así es como Viper manipuló a Spencer.
Как это связано с VIPER75?
¿ Cómo está relacionado esto con VIPER75?
Откуда мы знаем, что это был VIPER75?
¿ Cómo sabemos que fue VIPER75?
И в тот же день все эти вещи появились у VIPER75?
Entonces, ese mismo día... ¿ todos esos objetos aparecieron en el inventario de Viper?
Затем, несколько дней спустя, VIPER75 подарил Спэнсеру костюм из титановой брони и шлем Поляриса, которые чрезвычайно редки в этой игре.
unos días más tarde, VIPER75 envió a Spencer una armadura de titán... y un casco polar, que es extremadamente raro en el juego.
Значит, VIPER75 взломал Спэнсера, а затем сыграл роль спасителя и подарил ему костюм из брони.
Así que Viper hackea a Spencer después juega el papel... de salvador y le da una armadura.
А я займусь установлением личности VIPER75.
Voy en busca de la identidad de VIPER75.
Разработчики игры отказались открыть доступ к аккаунту VIPER75.
Game Vex se niega a darnos acceso a la cuenta de VIPER75.
VIPER75 использует виртуальную частную сеть, и он оплачивает свой аккаунт с помощью предоплаченной кредитки.
VIPER75 usan una VPN y creó su cuenta... con una tarjeta de crédito de prepago.
У меня встреча с судьей, попытаюсь получить ордер на доступ к аккаунту VIPER75.
Veré a un juez... intentaré conseguir una orden que nos permita entrar en la cuenta de Viper.
Я так понимаю, VIPER75 взломал Спэнсера, чтобы затем приручить его?
Supongo que Viper hackeó a Spencer para que pudiera ser su peón.
Сначала VIPER75 наладил эмоциональную связь со Спэнсером.
Primero, Viper creó un lazo emocional con Spencer.
К своему новому другу под ником VIPER75, который охотно одолжил ему свое оружие и броню.
Su nuevo amigo online Viper quien voluntariamente repuso... sus armas y armadura.
Почему VIPER75 выбрал Спэнсера?
¿ Cómo seleccionó Viper a Spencer?
VIPER75 искал лучших игроков в Чикаго, которые пробились в топ-50 их рейтинга лидеров, и Спэнсер был одним из них.
Viper estaba mirando a los mejores jugadores de Chicago... que estuvieran entre los 50 primeros lugares... y Spencer era uno de ellos.
Расскажи нам, что ты знаешь о VIPER75.
Cuéntanos lo que sabes sobre VIPER75.
И именно тогда VIPER75 связался с тобой?
¿ Y ahí fue cuando VIPER75 contactó contigo?
Первое правило миссии VIPER75 - ты не говоришь о миссии.
Primera regla de las misiones de Viper, no hablas de las misiones.
VIPER75 запретил это.
Viper me dijo que no lo hiciera.
VIPER75 послал тебе все эти вещи, после того, как тебя взломали.
VIPER75 te envió todo tipo de cosas cuando te hackearon.
Затем пришел VIPER75, взял оружие и убил Рамси Скотта.
Entonces Viper llegó tomó el arma... y mató a Ramsey Scott.
Майка сказал, что VIPER75 дал ему защитный костюм, бронежилет и боевую броню, чтобы возместить то, что он потерял, когда его хакнули.
Micah dijo que VIPER75 le dio un traje de pistolero... un chaleco de combate y una armadura de guerra... para reemplazar lo que perdió cuando le hackearon.
Да... кто угодно будет готов выполнить задание VIPER75, чтобы получить всемогущую катану.
Sí, uno que estará muy contento de seguir las órdenes de Viper... para conseguir una todopoderosa katana.
Вот оно. Сообщение от VIPER75 к Goldenbeast, пришло этим утром.
Mensaje de Viper a GOLD3NB3AST recibido esta mañana.
VIPER75 должен быть сейчас в парке.
Viper puede estar en el parque ahora.
Эйвери и Элайджа преследуют VIPER75 и Goldenbeast.
Así que Avery y Elijah están detrás de GOLD3NB3AST y Viper.
VIPER75 хорошо их обучает. Она не говорит.
No está hablando.
У VIPER75 есть оружие.
VIPER75 tiene la pistola.
Похоже, VIPER75 заплатил за три пушки, отправленные на адреса Спэнсера Чепмена, Майки Гордона и Джессики Поуп.
Parece que VIPER75 pagó por tres pistolas... enviadas a direcciones que coinciden con Spencer Chapman, Micah Gordon... y Jessica Pope.
Мы должны остановить их, прежде чем они доберутся до VIPER75.
Debemos detenerlos antes de que lleguen a Viper.
Следующая цель VIPER75 это Ким Хоутон.
El próximo objetivo de Viper es Kim Hawthorne.
VIPER75.
VIPER75.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]