Vitalis Çeviri İspanyolca
7 parallel translation
Раз уж они решились послать Виталия в Штаты, то они будут посылать таких Виталиев, до тех пор, пока вы не начнете отвечать на вопросы с электродами, прилепленными к вашему лицу.
Si ellos están dispuestos a enviar a un Vitali de afuera van a seguir enviando Vitalis hasta que contestes a sus preguntas con electrodos por todos lados.
А не плохо, напоминает виталис и...
Eh, no está mal. Un toque de Vitalis y...
Vitalum vitalis.
Vitalum vitalis.
Виталис.
Vitalis.
Vitalum Vitalis.
Vitalum Vitalis.
Мэдисон, оживи её.
Madison, el Vitalum Vitalis.