Vuh Çeviri İspanyolca
12 parallel translation
мобаР, До'ло мадж, Ку-во'мах.
mobaR, doh'lo maj, Qo-vuh'makh.
Потому что весь этаж в лаве-ве-еееее!
¡ Porque el suelo es lah-vuh-huhhhh!
Чикаго, Иллинойс. Размещенный здесь, в Библиотеке Ньюберри, рукопись майя известный как Popol Vuh.
Aquí en la Biblioteca Newberry se encuentra guardado el manuscrito Maya conocido como el "Popol Vuh".
ИНГА КЭЛВИН : Вух Popol говорит о создании вселенной.
El Popol Vuh habla sobre la creación del Universo.
2012 - фактически день апокалипсиса. Вух Popol обсуждает это как возможное разрушение планеты.
En el Popol Vuh se discute como una posible destrucción del planeta.
В - В - Ва...
VV-Vuh...
Это в Пополь-Вух.
Está en el Popol Vuh.
Это отсылка к мифу о "popol vuh".
Es una referencia al mito de la creación del Popol Vuh.
Это из одной старой священной книги "The popol vuh".
Está en el viejo libro, el libro sagrado, el Popol Vuh.
мобаР...
mobaR, doh'lo maj, Qo-vuh'makh. mobaR...
представляет фактические доказательства контакта с инопланетянами в отдаленном прошлом?
¿ Pero es posible, como creen los teóricos del astronauta ancestral que el Popol Vuh, así como también otros relatos antiguos de la creación, representan evidencia real de contacto con extraterrestres en el pasado lejano?
Неужели ты уже забыл "Popol Vuh"?
¿ Ya se te olvidó el Popool Vuh?