Wall Çeviri İspanyolca
1,221 parallel translation
Вол-Март снижает цены, что бы остановить нас!
¡ El Wall * Mart está reduciendo sus precios para poder detenernos!
Что бы найти сердце Вол-Марта, сначала надо точно знать :
Para encontrar el corazón de Wall * Mart, primero hay que preguntarse,
Очень хорошо. Ты хочешь увидеть сердце Вол-Марта?
Muy bien. ¿ Quieren ver el corazón de Wall * Mart?
Вот сердце Вол-Марта.
Ese es el corazón de Wall * Mart.
Но сущность у меня одна -... желание "!
Wall * Mart, Kay Mart, Target, pero soy una única entidad : ¡ Deseo!
Вол-Март сейчас взорвётся!
¡ El Wall * Mart va a implotar! ¡ Todo el mundo fuera, ahora!
Мальчики, вам удалось, вы убили Вол-Март.
¡ Muchachos, lo lograron! ¡ Mataron al Wall * Mart!
Все Вол-Марты самоуничтожаются, если разбить зеркало сзади.
Todos los Wall * Mart inician una secuencia de autodestrucción cuando rompes un espejo en la parte trasera.
Вол-Март... это мы.
El Wall * Mart, somos nosotros.
ѕрескотт Ѕуш был дедушкой сегодн € шнего президента ƒжорджа ƒабльё Ѕуша ќбширна € работа с Ѕанком јмерики и еврейскиими брать € ми ¬ арбургами на " олл — трит.
Prescott Bush fue el abuelo de George Bush hijo. Mientras trabajaba con el Bank of America y los hermanos judíos Warburg en Wall Street,
Рухнет сервер на Уолл Стрит, и она сразу помчится его чинить...
Un servidor se cae en Wall Street... y la llaman en cualquier momento, de día o de noche.
Мы ненавидим "Милволл"!
Golpearemos a los Wall, golpearemos a los Wall...
Могу только догадываться, как отреагируют ребята из торгового управления.
Imagino como reaccionarán los colegas en Wall Street.
Эй, пижон! Пропусти даму.
Wall Street, deja pasar a la señorita.
- Рэнделл МакКена, 40 лет работает в инвестиционном банке на Уолл Стрит.
Randall McKenna, unos 40 años banquero de una empresa de Wall Street. Un hijo con Jamie y un hijo de otro matrimonio.
"тобы они могли дать их своим криминальным друзь € м на" олл — трит. " знаете что?
así pueden dárselo a sus criminales amigos en Wall Street.
Растущий скептицизм на Уолл-стрит... Алло?
... crece el escepticismo en Wall Street sobre conciliador en un caso urgente, donde no hubo suficiente control con un poco más de brillo y más oscuro que el tono de tu piel para que siempre quede parejo, sin importar...
Превратить "Вуди" в еще один "Wal-Mart",
¿ Hacer de Woody's un Wall-Mart?
- Водосток на Уолл Стрит закрыт на реконструкцию.
- La de Wall Street está en obras.
Спросите любого на Уолл Стрит, и вам скажут : наш доллар почти ничего не стоит, столько мы назанимали.
Cualquier chico listo de Wall Street sabe que el dólar no vale nada, tanto pedimos prestado.
Виш- - Вол- -
Whish- - ah. Wall- -
Папа работал на Уолл-стрит, мама была партнером в бухгалтерской конторе.
El papá estaba en Wall Street. La mamá era socia en una empresa contable.
Что такое чудостена?
¿ Qué es "Wonder Wall"?
Когда я работал на Уолл стрит, я серьезно подсел на коку.
Estaba bastante enganchado a la Coca-Cola en mis días de Wall Street.
Мы выпустим вирус на улицы, не теряя из виду главную улицу, Уолл-стрит.
Vamos a llegar a la calle mientras probamos en la Bolsa. Wall Street.
И болтаться с пьяными брокерами с Уолл-стрит.
Y tontear con un montón de tíos borrachos de Wall Street...
если вы так зациклились на строительстве стены ( wall ), то постройте Wal-Mart.
En vez de construir una pared alrededor de la frontera, construyan un Wal-Mart.
И за просмотр "FX", "Fox Sports" и нашего нового приобретения - " The Wall Street Journal
Y eso incluye FX, Fox Sports y el nuevo portal del diablo The Wall Street Journal.
- Давай начнём шоу. Давай будем как Уолл Стрит и...
Seamos como Wall Street y- -
Как остановить эту сбившуюся с пути группу, которая не чувствует никакого сострадания к миллионам, вырезанным в Ираке и Афганистане? Корпорации могут контролировать энергетические ресурсы и производство опиума для выгоды Уолл Стрит.
¿ Cómo detenemos este aberrante comportamiento de grupo que no siente compasión alguna por los millones de personas masacradas en Iraq y Afganistán para que la corporatocracia pueda controlar los recursos energéticos y la producción de opio para beneficio de Wall Street?
Банки, У олл-Стрит, корпорации, Федеральная резервная система.
Bancos, Wall Street, archivos de empresas, fondos del gobierno, todo.
Просто мне была невыносима мысль Что вам опять прилется заказывать елу из китайского ресторана
Supongo que no me gustaría pensar que tendrán que pedir comida de ese lugar Pekin Wall, otra vez.
У меня на сотовом эта сучка из Уолл-Стрит Джорнэл.
Tengo a esa perra del The Wall Street Journal en el teléfono.
И отправил ответ парнишке в деревню под названием Стена, названную так, по словам парнишки, в честь опоясывавшей ее стены.
Y se la envió al chico, que vivía en el pueblo de Wall. Llevaba ese nombre por la pared que corría a lo largo de él.
Я не собираюсь жить в Стене всю жизнь.
No pensaba quedarme en Wall.
Прошу вас, мы просто хотели вернуться домой, в местечко под названием Стена, откуда я родом.
Por favor. Sólo queremos llegar a casa a un lugar llamado Wall.
Я сказал, мы хотели вернуться домой, в Стену.
Queremos volver a Wall.
Эта дорога приведет тебя в Стену.
Ese es el camino a Wall.
Она на дороге, ведущей в Стену.
Está en el camino al pueblo de Wall.
Собираешься войти в Стену, верно?
¿ Planeabas entrar a Wall?
Вы читаете ребёнку "Уолл-стрит джорнал", "Файнэншл таймс", "Гранта"?
¿ Le lee al niño de "The Wall Street Journal"? ¿ "Financial Times"? ¿ "Granta"?
Я зарабатываю 300 штук в год на Уолл-Стрит.
Hago tres grandes en la calle Wall.
Крах Уолл Стрит, да?
El crack de Wall Street, ¿ si?
Он сказал мне : если тебя дети спросят, то скажи, что я работаю на Уолл-стрит.
Me dijo que si alguno de sus nietos preguntaba, debía decir que trabajaba en Wall Street.
Конечно, она просто хотела трахаться с ночным сторожем из магазина Wal Mart.
Por supuesto, ella sólo quería comer en el turno de noche en "Wall Mart".
улица Wapping Wall, по направлению на Восток.
Wapping Wall, dirección este.
улица Wapping Wall.
Wapping Wall.
"the wall street journal" говорит что Уинстон Фанк
El Wall Street Journal dice que Winston Funk
Вол-Март.
Wall * Mart.
[The Wall Street Journal хорош как никогда раньше]
El diario de Wall Street esta mejor que nunca.
Аптека Уолла.
"Wall Drugs. Wall, Dakota del Sur".