English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ W ] / Wallflower

Wallflower Çeviri İspanyolca

22 parallel translation
- Это должен быть лютик полевой.
- Es de "Wallflower".
Полевой лютик?
- ¿ Wallflower?
Марли Роуз, ты больше не лютик полевой.
Marley Rose, ya no eres una Wallflower.
" Это письмо выражение искренней благодарности, ведь если бы не было Волфлауэр, я бы никогда не встретил любовь всей своей жизни и у нас не было бы трех чудесных сыновей.
"Esta es una carta de sincera gratitud porque si no fuera por Wallflower jamás habría conocido al amor de mi vida ni tenido tres maravillosos chicos".
Я пришлю вам ссылку на ее профиль в Волфлауэр.
Te mando un link a su perfil de Wallflower.
Для Wallflower это время пришло, а собачья еда - это наше новое приложение для свиданий.
Para alhelí, ese momento es ahora y que los alimentos para perros es nuestra nueva aplicación de citas.
Эндрю, Эндрю, думаю, твоё приложения для поиска совместимости маленькая катастрофа, потому что тип мужчин, которых мне там предлагают из Wallflower'а... Уоу! Пугающий...
Andrew, Andrew, creo que tu aplicación para encontrar pareja es un poco desastre, cielo porque el tipo de hombre que me está llegando de Wallflower... Da miedo
Ну, технически, "Wallflower" владеет всеми этими компьютерами, так что у вас есть право на любую информацию на них.
Bueno, en teoría todos estos ordenadores pertecen a Wallflower así que tienes derecho a saber cualquier información que hay en ellos
Зельда заполняла тот детальный опросник, когда она устраивалась в "Wallflower"?
¿ No rellenó Zelda un cuestionario detallado cuando se unió a Wallflower?
Позволь мне просто покопаться в твоём профиле в "Wallflower".
Déjame jugar con tu perfil de Wallflower.
Что не так с моим профилем в "Wallflower"?
¿ Qué le pasa a mi perfil de Wallflower?
Я прочёл твой профиль в "Wallflower".
He leído tu perfil de Wallflower.
Живо. Я усердно работаю, семь дней в неделю, ради компании.
¡ Ahora! Trabajo muy duro aquí, siete días a la semana, por Wallflower.
Уверен, если мы убедим одного из этих ребят создать профиль в "Wallflower", посещаемость нашего сайта будет выше крыши.
Apuesto a que si convencemos a uno de ellos crea un perfil en Wallflower, nuestro tráfico de la web llegará a las nubes.
Вы новая "золотая" пара в "Wallflower" и сегодня у нас будет вечеринка в вашу честь.
Son la nueva pareja perfecta de Wallflower, y tenemos una fiesta esta noche en su honor.
К тому же, мы не познакомились на "Wallflower".
Además, no nos conocimos en Wallflower.
О, ну я всё ещё зарегистрирована на Wallflower и меня приглашают на вечеринки для сексуальных одиночек.
Bueno, todavía soy miembro de Wallflower, y por eso aún me invitan a todas estas cosas sexy de solteros.
И в этом прелесть сайта Wallflower, Эмили.
Y esa es la belleza de Wallflower, Emily.
Она сказала, что статья будет о том, что если вы ищете любви, то "Wallflower" не подходящий сайт.
Dijo que el enfoque del artículo va a ser que si estás buscando enamorarte, Wallflower no es el sitio correcto.
Но если вы ищете веселья, ищете сексуальных одиноких людей, то "Wallflower" как раз для вас.
Pero si buscas divertirte, si buscas solteros sexy, Wallflower es el sitio para ti.
Wallflower развивается в ложном направлении.
Wallflower va en la dirección equivocada.
Песню Зельды уже послушали 11 сотрудников Wallflower, включая молчаливого Арнольда, который втихую спёр все песни...
La canción de Zelda ya se había escuchado por 11 empleados de Wallflower, incluyendo a Arnold el Silencioso. que en secreto rippeo todas las canciones...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]