Weezy Çeviri İspanyolca
21 parallel translation
Не, мужик, за подрочить ты даже Уизи Джефферсон не получишь.
Tío, ni siquiera cogerías a Weezy Jefferson para una paja.
Уиззи или Флорида или как-то там?
Weezy o Florida o algo?
Пожалуйста, зови меня Уизи.
Por favor, llámame Weezy.
Поговори с Уизи.
Ve a hablar con Weezy.
Мы знаем одного парня Уизи, он из Пайро Блодз.
Conocemos al chico, Weezy, de los Pyro Bloods.
Просыпайся, Уизи.
¡ Despierta, Weezy!
Уизи, просыпайся!
¡ Weezy, despierta!
Форфоровый, Одышка, вы создали монстра.
Porcelana, Weezy, habéis creado a un monstruo.
Учитывая жалобу Пышки на расстройство желудка, это либо амазонская лихорадка или H1N1 вирус.
Dadas las quejas de Weezy por un dolor de estomago, o es fiebre provocada por el dengue del Amazonas o el super virus H1N1.
- Пышка?
- ¿ Weezy?
Пошли, Пышка! Дик Баткус, я умоляю тебя, жуй попкорн с закрытым ртом.
¡ Vamos, Weezy! Dick Butkus, te ruego que mastiques con la boca cerrada.
( прим.пер. Weezy - прозвище рэппера Лила Уэйна )
- ¿ Cool? - Scott Strauss.
Йоу, привет Виззи.
Hey, yo, Weezy.
- Уизи.
- Weezy.
Визи сделает свой фирменный бобовый соус.
Weezy hará su famosa salsa de cinco judías.
Визи говорит, ты сделал предложение.
Weezy dice que has... hecho ya la pregunta.
Ну, Уиззи и я, мы собирались в Вегас на небольшое воссоединение семьи.
Bueno, Weezy yo yo iremos a Las Vegas a una pequeña reunión familiar.
Боже мой, Уизи тоже тут.
Dios mío, Weezy está aquí.
Да, мы такие, и я чувствую себя как СиСи на грани комы.
Sí, somos, y me siento Weezy,
Уизи, привет.
- Weezy, hola.
Jeezy? Weezy?
¿ Weezy?